# Ukrainian translation of Rate (6.x-1.0-beta5)
# Copyright (c) 2011 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Rate (6.x-1.0-beta5)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-12 18:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "Next"
msgstr "Наступний"
msgid "Delete"
msgstr "Вилучити"
msgid "Operations"
msgstr "Дії"
msgid "Value"
msgstr "Значення"
msgid "List"
msgstr "Список"
msgid "Tag"
msgstr "Тег"
msgid "Edit"
msgstr "Редагувати"
msgid "Display settings"
msgstr "Параметри відображення"
msgid "Name"
msgstr "Ім'я"
msgid "Label"
msgstr "Заголовок"
msgid "Save"
msgstr "Зберегти"
msgid "Options"
msgstr "Настроювання"
msgid "Node"
msgstr "Матеріал"
msgid "Points"
msgstr "Пунктів"
msgid "Voting"
msgstr "Голосування"
msgid "Node types"
msgstr "Типи документів"
msgid "Never"
msgstr "Ніколи"
msgid "Custom"
msgstr "Власний"
msgid "Comment"
msgstr "Коментар"
msgid "Widget type"
msgstr "Тип елемента"
msgid "Button"
msgstr "Кнопка"
msgid "Votes"
msgstr "Голоси"
msgid "Percentage"
msgstr "Відсотки"
msgid "Display in teaser"
msgstr "Показувати в анонсі"
msgid "Rate"
msgstr "Оцінити"
msgid "Value type"
msgstr "Тип значення"
msgid "Fivestar"
msgstr "Fivestar"
msgid "Comment display"
msgstr "Відображення коментаря"
