# Indonesian translation of Quran (6.x-5.0)
# Copyright (c) 2024 by the Indonesian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Quran (6.x-5.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-13 07:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Simpan konfigurasi"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Hapus"
msgid "Download"
msgstr "Unduh"
msgid "Go"
msgstr "Cari"
msgid "Search"
msgstr "Pencarian"
msgid "Name"
msgstr "Nama"
msgid "edit"
msgstr "edit"
msgid "Save"
msgstr "Simpan"
msgid "Default"
msgstr "Bawaan"
msgid "Update"
msgstr "Perbarui"
msgid "Update options"
msgstr "Opsi pembaruan"
msgid "Published"
msgstr "Dipublikasikan"
msgid "Operation"
msgstr "Operasi"
msgid "The configuration has been saved."
msgstr "Konfigurasi telah disimpan"
msgid "No items selected."
msgstr "Tidak ada yang dipilih."
msgid "published"
msgstr "diterbitkan"
msgid "Find"
msgstr "Cari"
msgid "No."
msgstr "No."
msgid "Page size"
msgstr "Ukuran halaman"
msgid "not published"
msgstr "tidak diterbitkan"
msgid "Apply"
msgstr "Terapkan"
msgid "Base URL"
msgstr "URL dasar"
msgid "The Holy Quran"
msgstr "Kitab Suci Al-Quran"
msgid "Quran %chapter_number:%verse_number"
msgstr "Al-Qur'an %chapter_number:%verse_number"
msgid "The Holy Quran settings"
msgstr "Pengaturan modul Kitab Suci Al-Quran"
msgid "Default translation language"
msgstr "Bahasa terjemahan default"
msgid ""
"Language code which is used as default translation language. Please "
"make sure you have the translation database."
msgstr ""
"Kode bahasa yang dipakai sebagai bahasa terjemahan default. Pastikan "
"basis data terjemahan tersebut tersedia"
msgid "Activate audio player"
msgstr "Aktifkan pemutar suara"
msgid "Should be number."
msgstr "Harus berupa angka"
msgid "quran_perm()"
msgstr "quran_perm()"
msgid "administer quran"
msgstr "mengelola quran"
msgid ""
"Please import manually Quran database file named quran-ar.%extension, "
"quran-en.%extension. If you use schema, please change the database "
"file accordingly to match your schema. Please read INSTALL.txt for "
"more information."
msgstr ""
"Silahkan import secara manual basis data Al-Quran yang bernama "
"quran-ar.%extension, quran-en.%extension. Jika menggunakan schema, "
"silahkan sesuaikan basis data tersebut dengan schema. Silahkan baca "
"INSTALL.txt untuk informasi lebih lanjut."
msgid "Quran module and it's tables has been successfully uninstalled."
msgstr ""
"Modul Kitab Suci Al-Quran dan seluruh tabelnya telah berhasil "
"di-<i>uninstall</i>."
msgid "Quran"
msgstr "Al-Quran"
msgid "Publish"
msgstr "Tampilkan"
msgid "Unpublish"
msgstr "Tidak tampilkan"
msgid "Manage features of the Holy Quran module"
msgstr "Mengatur fitur modul Kitab Suci Al-Quran"
msgid "Jump to"
msgstr "Lompat ke"
msgid "Keywords in Arabic or in translation language"
msgstr "Kata kunci dalam bahasa Arab maupun dalam bahasa terjemahan"
msgid "The Holy Quran module has been successfully installed."
msgstr "Modul Kitab Suci Al-Quran telah berhasil di-<i>install</i>"
msgid "Read and listen to the Quran"
msgstr "Membaca dan mendengarkan Al-Quran"
msgid "Search inside of the Quran"
msgstr "Cari di dalam Al-Quran"
msgid "Always use default translation language"
msgstr "Selalu gunakan bahasa terjemahan default"
msgid ""
"Check this and save settings to always use default translation "
"language. If not, then it will try to use the translation for current "
"user's prefered language."
msgstr ""
"Centang dan simpan pengaturan untuk selalu menggunakan bahasa "
"terjemahan default. Jika tidak sistem akan menggunakan terjemahan "
"berdasarkan bahasa yang dipilih user."
msgid "Default page size when showing the Quran"
msgstr "Ukuran halaman default saat menampilkan Al-Quran"
msgid ""
"Uncheck this and save settings to disable audio player for the Quran. "
"The player require user to install Flash player"
msgstr ""
"Hilangkan centang dan simpan pengaturan untuk menonaktifkan pemutar "
"suara Al-Quran. Pemutar ini membutuhkan pemutar Flash"
msgid "Random Quran ayah"
msgstr "Ayat Al-Quran acak"
msgid "Quran preferences"
msgstr "Pengaturan Quran"
msgid "Recitations"
msgstr "Resital"
msgid "Manage recitations"
msgstr "Mengelola resital"
msgid "Add recitation"
msgstr "Tambah resital"
msgid "Edit recitation"
msgstr "Edit resital"
msgid "Ayat"
msgstr "Ayat"
msgid "Suras"
msgstr "Surat"
msgid "Suras of the Quran"
msgstr "Surat Al-Quran"
msgid "No recitations available."
msgstr "Tidak ada resital"
msgid "You may not delete or unpublish default recitation."
msgstr "Anda tidak boleh menghapus atau membatalkan publikasi resital bawaan."
msgid "You may not set unpublished recitation as the default one."
msgstr ""
"Anda tidak boleh men-set resital yang tidak dipublikasikan sebagai "
"resital bawaan."
msgid "The recitations have been published."
msgstr "Resital telah dipublikasikan."
msgid "The recitations have been unpublished."
msgstr "Resital telah tidak dipublikasikan."
msgid "The recitations have been deleted."
msgstr "Resital telah dihapus"
msgid "Sura"
msgstr "Surat"
msgid ""
"Web directory where the MP3s reside. It must not contain trailing "
"slash. e.g. http://quran.loc/recitations/alghamidy"
msgstr ""
"Direktori website tempat file MP3 berada. Ia tidak boleh mengandung "
"garis miring di akhir. Misalnya http://quran.loc/recitations/alghamidy"
msgid "Number padded"
msgstr "Angka dipadatkan"
msgid "Check this if the MP3 file name is padded with zero e.g. 023.mp3"
msgstr ""
"Centang ini jika nama file MP3nya dipadatkan dengan angka nol. "
"Misalnya 023.mp3"
msgid "Ayah"
msgstr "Ayat"
msgid "The same name already exists."
msgstr "Nama yang sama sudah ada."
msgid "The same base url already exists."
msgstr "URL dasar yang sama sudah ada."
msgid "New recitation has been created."
msgstr "Resital baru telah dibuat."
msgid "The recitation has been saved."
msgstr "Resital telah disimpan"
msgid "Sura %chapter_name"
msgstr "Surat %chapter_name"
msgid "Number of ayat"
msgstr "Jumlah ayat"
msgid "Recitation"
msgstr "Resital"
msgid "Sura No."
msgstr "No. Surat"
msgid "No ayah match <strong>%text</strong>."
msgstr "Tak ada ayat yang cocok dengan <strong>%text</strong>."
msgid ""
"There are <strong>%total</strong> ayat that match to "
"<strong>%text</strong>."
msgstr ""
"Ada <strong>%total</strong> ayat yang cocok dengan "
"<strong>%text</strong>."
msgid "In sura"
msgstr "Dalam surat"
msgid "Quran macro"
msgstr "Makro Al-Quran"
msgid ""
"Allows you to add Quran ayat in your content using a macro. The macro "
"will be converted automatically into rendered Quran ayat"
msgstr ""
"Memungkinkan Anda menambahkan ayat Al Quran dalam konten dengan "
"menggunakan makro. Makro tersebut akan diubah secara otomatis menjadi "
"ayat Al Quran"
