# Turkish translation of Quotes (6.x-2.0)
# Copyright (c) 2024 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Quotes (6.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-03 08:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Anasayfa"
msgid "Title"
msgstr "Başlık"
msgid "user"
msgstr "kullanıcı"
msgid "delete"
msgstr "sil"
msgid "title"
msgstr "başlık"
msgid "Status"
msgstr "Durum"
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
msgid "Operations"
msgstr "İşlemler"
msgid "Type"
msgstr "Tip"
msgid "Author"
msgstr "Yazar"
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
msgid "RSS feed"
msgstr "RSS beslemesi"
msgid "page"
msgstr "sayfa"
msgid "Last updated"
msgstr "Son güncelleme"
msgid "Tags"
msgstr "Etiketler"
msgid "Yes"
msgstr "Evet"
msgid "No"
msgstr "Hayır"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Bu işlem geri alınamaz."
msgid "Quote"
msgstr "Alıntı"
msgid "none"
msgstr "hiçbiri"
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"
msgid "Name"
msgstr "İsim"
msgid "edit"
msgstr "düzenle"
msgid "Export"
msgstr "Dışarı aktar"
msgid "Update"
msgstr "Güncelle"
msgid "View"
msgstr "Görüntüle"
msgid "Format"
msgstr "Biçim"
msgid "Notes"
msgstr "Notlar"
msgid "term"
msgstr "terim"
msgid "Update options"
msgstr "Güncelleme seçenekleri"
msgid "hours"
msgstr "saat"
msgid "days"
msgstr "gün"
msgid "Add block"
msgstr "Blok ekle"
msgid "No posts available."
msgstr "Gönderi yok."
msgid "node"
msgstr "düğüm"
msgid "General"
msgstr "Genel"
msgid "here"
msgstr "buraya"
msgid "Anonymous"
msgstr "Adsız"
msgid "Filters"
msgstr "Süzgeçler"
msgid "Random"
msgstr "Rastgele"
msgid "seconds"
msgstr "saniye"
msgid "minutes"
msgstr "dakika"
msgid "published"
msgstr "yayında"
msgid "role"
msgstr "rol"
msgid "Are you sure you want to delete the block %name?"
msgstr "%name bloğunu silmek istediğinizden emin misiniz?"
msgid "The block %name has been removed."
msgstr "%name bloğu kaldırıldı."
msgid "Display Options"
msgstr "Gösterim Seçenekleri"
msgid "bid"
msgstr "Teklif"
msgid "nid"
msgstr "nid"
msgid "Unpublished"
msgstr "Yayında değil"
msgid "not published"
msgstr "yayında değil"
msgid "sticky"
msgstr "sabit"
msgid "promoted"
msgstr "ana sayfaya yükseltilmiş"
msgid "Select"
msgstr "Seç"
msgid "RSS - !title"
msgstr "RSS - !title"
msgid "Don't display"
msgstr "Gösterme"
msgid "No title"
msgstr "Başlıksız"
