# Italian translation of Quotes (6.x-2.0)
# Copyright (c) 2024 by the Italian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Quotes (6.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-09 13:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Home"
msgid "Title"
msgstr "Titolo"
msgid "user"
msgstr "utente"
msgid "delete"
msgstr "elimina"
msgid "title"
msgstr "titolo"
msgid "Status"
msgstr "Stato"
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
msgid "Operations"
msgstr "Operazioni"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Author"
msgstr "Autore"
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
msgid "RSS feed"
msgstr "Feed RSS"
msgid "page"
msgstr "pagina"
msgid "Last updated"
msgstr "Ultimo aggiornamento"
msgid "Tags"
msgstr "Etichette"
msgid "Yes"
msgstr "Sì"
msgid "No"
msgstr "No"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "L'operazione non è reversibile."
msgid "Quote"
msgstr "Cita"
msgid "none"
msgstr "nessuno"
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "edit"
msgstr "modifica"
msgid "Export"
msgstr "Esporta"
msgid "Update"
msgstr "Aggiorna"
msgid "View"
msgstr "Visualizza"
msgid "Format"
msgstr "Formato"
msgid "Notes"
msgstr "Note"
msgid "term"
msgstr "termine"
msgid "Update options"
msgstr "Opzioni di aggiornamento"
msgid "hours"
msgstr "ore"
msgid "days"
msgstr "giorni"
msgid "Add block"
msgstr "Aggiungi blocco"
msgid "No posts available."
msgstr "Nessun contenuto disponibile."
msgid "node"
msgstr "nodo"
msgid "General"
msgstr "Generale"
msgid "here"
msgstr "qui"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonimo"
msgid "Filters"
msgstr "Filtri"
msgid "Random"
msgstr "Casuale"
msgid "seconds"
msgstr "secondi"
msgid "minutes"
msgstr "minuti"
msgid "published"
msgstr "pubblicato"
msgid "role"
msgstr "ruolo"
msgid "Are you sure you want to delete the block %name?"
msgstr "Sei sicuro di voler eliminare il blocco %name?"
msgid "The block %name has been removed."
msgstr "Il blocco %name è stato rimosso."
msgid "nid"
msgstr "nid"
msgid "Unpublished"
msgstr "Non pubblicato"
msgid "not published"
msgstr "non pubblicato"
msgid "sticky"
msgstr "sempre in cima"
msgid "promoted"
msgstr "promosso"
msgid "Select"
msgstr "Scegliere"
msgid "weeks"
msgstr "settimane"
msgid "RSS - !title"
msgstr "Feed RSS - !title"
msgid "No title"
msgstr "Nessun titolo"
msgid "moderated"
msgstr "moderato"
msgid "Citation"
msgstr "Citazione"
msgid "interval"
msgstr "intervallo"
msgid "Type of block"
msgstr "Tipo di blocco"
