# Hebrew translation of Quotes (6.x-2.0)
# Copyright (c) 2025 by the Hebrew translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Quotes (6.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-30 18:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "דף הבית"
msgid "Title"
msgstr "כותרת"
msgid "user"
msgstr "משתמש"
msgid "delete"
msgstr "מחיקה"
msgid "title"
msgstr "כותרת"
msgid "Status"
msgstr "סטטוס"
msgid "Delete"
msgstr "מחיקה"
msgid "Operations"
msgstr "פעולות אפשריות"
msgid "Type"
msgstr "סוג"
msgid "Author"
msgstr "מחבר/ת"
msgid "Cancel"
msgstr "ביטול"
msgid "RSS feed"
msgstr "מקור רסס"
msgid "page"
msgstr "דף"
msgid "Last updated"
msgstr "עודכן לאחרונה"
msgid "Tags"
msgstr "תגיות"
msgid "Yes"
msgstr "כן"
msgid "No"
msgstr "לא"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "לא ניתן לבטל פעולה זו."
msgid "none"
msgstr "ללא"
msgid "Settings"
msgstr "הגדרות"
msgid "Name"
msgstr "שם"
msgid "edit"
msgstr "עריכה"
msgid "Export"
msgstr "יצוא"
msgid "Update"
msgstr "עדכון"
msgid "View"
msgstr "צפיה"
msgid "Format"
msgstr "פורמט"
msgid "Notes"
msgstr "הערות"
msgid "term"
msgstr "סיווג"
msgid "Update options"
msgstr "אפשרויות עדכון"
msgid "days"
msgstr "ימים"
msgid "Add block"
msgstr "הוספת תיבה"
msgid "No posts available."
msgstr "אין פרסומים מתאימים"
msgid "node"
msgstr "פריט תוכן"
msgid "General"
msgstr "כללי"
msgid "Anonymous"
msgstr "אנונימי"
msgid "Filters"
msgstr "מסננים"
msgid "Random"
msgstr "אקראי"
msgid "published"
msgstr "פורסם"
msgid "role"
msgstr "תפקיד"
msgid "Are you sure you want to delete the block %name?"
msgstr ""
"האם אתם מעוניינים למחוק יחידת מידע בשם "
"%name ?"
msgid "The block %name has been removed."
msgstr "הבלוק %name הוסר."
msgid "Unpublished"
msgstr "לא מפורסם"
msgid "not published"
msgstr "לא פורסם"
msgid "sticky"
msgstr "דביק"
msgid "promoted"
msgstr "קודם"
msgid "Select"
msgstr "בחר"
msgid "RSS - !title"
msgstr "RSS - !title"
msgid "Don't display"
msgstr "אל תציג"
msgid "No title"
msgstr "ללא כותרת"
msgid "interval"
msgstr "מרווח"
