# Thai translation of Quotes (6.x-1.41)
# Copyright (c) 2016 by the Thai translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Quotes (6.x-1.41)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 16:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Thai\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "หน้าแรก"
msgid "Title"
msgstr "หัวข้อ"
msgid "user"
msgstr "ผู้ใช้"
msgid "delete"
msgstr "ลบ"
msgid "title"
msgstr "ชื่อ"
msgid "Status"
msgstr "สถานะ"
msgid "Delete"
msgstr "ลบ"
msgid "Operations"
msgstr "Operations"
msgid "Type"
msgstr "ประเภท"
msgid "Author"
msgstr "Author"
msgid "Cancel"
msgstr "ยกเลิก"
msgid "RSS feed"
msgstr "RSS feed"
msgid "Last updated"
msgstr "แก้ไข"
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
msgid "Yes"
msgstr "ใช่"
msgid "No"
msgstr "ไม่"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "คำสั่งนี้เมื่อทำแล้วไม่สามารถย้อนได้"
msgid "none"
msgstr "ไม่มี"
msgid "Settings"
msgstr "ตั้งค่า"
msgid "Name"
msgstr "Name"
msgid "edit"
msgstr "แก้ไข"
msgid "Export"
msgstr "ส่งออก"
msgid "Update"
msgstr "ปรับปรุง"
msgid "View"
msgstr "ดู"
msgid "Format"
msgstr "รูปแบบ"
msgid "term"
msgstr "ข้อมูล"
msgid "Update options"
msgstr "ตัวเลือกในการปรับปรุง"
msgid "Add block"
msgstr "เพิ่มบล็อค"
msgid "No posts available."
msgstr "ไม่มีเนื้อหา"
msgid "node"
msgstr "โหนด"
msgid "General"
msgstr "ทั่วไป"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonymous"
msgid "Filters"
msgstr "ตัวกรอง"
msgid "Random"
msgstr "สุ่ม"
msgid "published"
msgstr "ตีพิมพ์"
msgid "role"
msgstr "ระดับผู้ใช้"
msgid "Are you sure you want to delete the block %name?"
msgstr ""
"คุณแน่ใจว่าต้องการลบบล็อค "
"%name?"
msgid "The block %name has been removed."
msgstr "ลบบล็อค %name แล้ว"
msgid "Unpublished"
msgstr "Unpublished"
msgid "not published"
msgstr "ไม่ได้ตีพิมพ์"
msgid "sticky"
msgstr "ค้างไว้บนสุด"
msgid "promoted"
msgstr "แสดงในหน้าแรก"
msgid "Select"
msgstr "เลือก"
msgid "RSS - !title"
msgstr "RSS - !title"
