# Faeroese translation of Quotes (6.x-1.30)
# Copyright (c) 2010 by the Faeroese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Quotes (6.x-1.30)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-10 23:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-16 23:27+0000\n"
"Language-Team: Faeroese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Heim"
msgid "Title"
msgstr "Yvirskrift"
msgid "user"
msgstr "brúkari"
msgid "delete"
msgstr "strika"
msgid "title"
msgstr "yvirskrift"
msgid "Status"
msgstr "Støða"
msgid "Delete"
msgstr "Strika"
msgid "Operations"
msgstr "Atgerðir"
msgid "Type"
msgstr "Slag"
msgid "Author"
msgstr "Høvundur"
msgid "Cancel"
msgstr "Avlýs"
msgid "RSS feed"
msgstr "RSS"
msgid "Last updated"
msgstr "Seinasta dagføring"
msgid "Tags"
msgstr "Frámerki"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Hendan gerð kann ikki angrast."
msgid "none"
msgstr "eingin"
msgid "Settings"
msgstr "Setingar"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
msgid "edit"
msgstr "broyt"
msgid "Export"
msgstr "Flyt út"
msgid "Update"
msgstr "Dagfør"
msgid "View"
msgstr "Vís"
msgid "Update options"
msgstr "Dagføringarmøguleikar"
msgid "Add block"
msgstr "Stovna blokk"
msgid "No posts available."
msgstr "Eingir postar tøkir."
msgid "node"
msgstr "noda"
msgid "Anonymous"
msgstr "Ónevndur"
msgid "Filters"
msgstr "Filtur"
msgid "published"
msgstr "útgivið"
msgid "role"
msgstr "leiklutur"
msgid "Are you sure you want to delete the block %name?"
msgstr "Er tað heilt vist at tú vilt strika blokkin %name?"
msgid "The block %name has been removed."
msgstr "Blokkurin %name er strikaður."
msgid "Unpublished"
msgstr "Ikki givið út"
msgid "not published"
msgstr "ikki útgivið"
msgid "sticky"
msgstr "fest ovast"
msgid "promoted"
msgstr "flutt fram"
msgid "RSS - !title"
msgstr "RSS - !title"
