# Danish translation of Quiz (6.x-4.0-beta2)
# Copyright (c) 2011 by the Danish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Quiz (6.x-4.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-27 17:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Danish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Next"
msgstr "Næste"
msgid "user"
msgstr "bruger"
msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Slet"
msgid "Submit"
msgstr "Indsend"
msgid "Username"
msgstr "Brugernavn"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Author"
msgstr "Forfatter"
msgid "Actions"
msgstr "Handlinger"
msgid "Cancel"
msgstr "Annullér"
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
msgid "Action"
msgstr "Handling"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nej"
msgid "Download"
msgstr "Hent"
msgid "view"
msgstr "vis"
msgid "unpublished"
msgstr "afpubliceret"
msgid "Advanced options"
msgstr "Avancerede indstillinger"
msgid "Edit"
msgstr "Redigér"
msgid "Date"
msgstr "Dato"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Denne handling kan ikke fortrydes."
msgid "Weight"
msgstr "Vægt"
msgid "Settings"
msgstr "Indstillinger"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
msgid "Import"
msgstr "Importér"
msgid "Export"
msgstr "Eksportér"
msgid "Back"
msgstr "Tilbage"
msgid "Preview"
msgstr "Gennemse"
msgid "Save"
msgstr "Gem"
msgid "True"
msgstr "Sandt"
msgid "False"
msgstr "Falsk"
msgid "Summary"
msgstr "Resumé"
msgid "Update"
msgstr "Opdatér"
msgid "Views"
msgstr "Views"
msgid "Last month"
msgstr "Seneste måned"
msgid "Upload"
msgstr "Upload"
msgid "Titles"
msgstr "Titler"
msgid "User"
msgstr "Bruger"
msgid "Created"
msgstr "Oprettet"
msgid "term"
msgstr "term"
msgid "Question"
msgstr "Spørgsmål"
msgid "Answer"
msgstr "Svar"
msgid "Always"
msgstr "Altid"
msgid "Never"
msgstr "Aldrig"
msgid "Up to date"
msgstr "Seneste version installeret"
msgid "--"
msgstr "--"
msgid "Score"
msgstr "Karakter"
msgid "Input format"
msgstr "Inputformat"
msgid "Term ID"
msgstr "Term ID"
msgid "Advanced"
msgstr "Avanceret"
msgid "Scale"
msgstr "Skalér"
msgid "Unlimited"
msgstr "Ubegrænset"
msgid "Terms"
msgstr "Ord"
msgid "node"
msgstr "indholdselement"
msgid "Start"
msgstr "Start"
msgid "End"
msgstr "Slut"
msgid "Shuffle"
msgstr "Bland"
msgid "Random"
msgstr "Tilfældig"
msgid "1 Day"
msgstr "1 dag"
msgid "2 Days"
msgstr "2 dage"
msgid "3 Days"
msgstr "3 dage"
msgid "4 Days"
msgstr "4 dage"
msgid "5 Days"
msgstr "5 dage"
msgid "6 Days"
msgstr "6 dage"
msgid "published"
msgstr "udgivet"
msgid "Expired"
msgstr "Udløbet"
msgid "Display name"
msgstr "Vist navn"
msgid "Today"
msgstr "I dag"
msgid "Yesterday"
msgstr "I går"
msgid "Activity"
msgstr "Aktivitet"
msgid "CSV"
msgstr "CSV"
msgid "Match"
msgstr "Resultat"
msgid "Changed"
msgstr "Ændret"
msgid "Finished"
msgstr "Færdig"
msgid "Questions"
msgstr "Spørgsmål"
msgid ","
msgstr ","
msgid "Export format"
msgstr "Eksportformat"
msgid ""
"Validation error, please try again. If this error persists, please "
"contact the site administrator."
msgstr ""
"Valideringsfejl, prøv venligst igen. Hvis fejlen opstår igen, skal "
"du kontakte sitets administrator."
msgid "and"
msgstr "og"
msgid "Choose an action"
msgstr "Vælg en handling"
msgid "Choose"
msgstr "Vælg"
msgid "This week"
msgstr "Denne uge"
msgid "This month"
msgstr "Denne måned"
msgid "of"
msgstr "af"
msgid "Only files with the following extensions are allowed: %files-allowed."
msgstr "Kun filer af følgende typer er tilladt: %files-allowed."
msgid "The file is %filesize exceeding the maximum file size of %maxsize."
msgstr ""
"Filen er %filesize, som overskrider den maksimale filstørrelse på "
"%maxsize."
msgid "The file is %filesize which would exceed your disk quota of %quota."
msgstr "Filen er på %filesize, som overskrider din kvote på %quota."
msgid "Last week"
msgstr "Seneste uge"
msgid "Last year"
msgstr "Seneste år"
msgid "Created by"
msgstr "Oprettet af"
msgid "Created on"
msgstr "Oprettet den"
msgid "Quiz Results"
msgstr "Quiz resultater"
msgid "Questions updated successfully."
msgstr "Spørgsmål opdateret korrekt."
msgid "Add to quiz"
msgstr "Tilføj til quiz"
msgid "New revision"
msgstr "Ny version"
