# Arabic translation of Quiz (6.x-4.0-alpha3)
# Copyright (c) 2011 by the Arabic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Quiz (6.x-4.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-30 21:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=((n==1)?(0):((n==0)?(1):((n==2)?(2):((((n%100)>=3)&&((n%100)<=10))?(3):((((n%100)>=11)&&((n%100)<=99))?(4):5)))));\n"

msgid "Title"
msgstr "العنوان"
msgid "Next"
msgstr "التالي"
msgid "user"
msgstr "مستخدم"
msgid "CCK"
msgstr "عدة بناء المحتوى"
msgid "Status"
msgstr "الحالة"
msgid "Delete"
msgstr "احذف"
msgid "Submit"
msgstr "إضافة"
msgid "Username"
msgstr "اسم المستخدم"
msgid "Type"
msgstr "النوع"
msgid "Author"
msgstr "المؤلف"
msgid "Actions"
msgstr "الإجراءات"
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"
msgid "Remove"
msgstr "احذف"
msgid "Description"
msgstr "الوصف"
msgid "Action"
msgstr "إجراء"
msgid "Yes"
msgstr "نعم"
msgid "No"
msgstr "لا"
msgid "Download"
msgstr "نزّل"
msgid "view"
msgstr "اعرض"
msgid "Advanced options"
msgstr "الخيارات المتقدمة"
msgid "Edit"
msgstr "حرر"
msgid "Date"
msgstr "التاريخ"
msgid "None"
msgstr "لا يوجد"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "لا يمكن التراجع عن هذة العملية."
msgid "Weight"
msgstr "الوزن"
msgid "Settings"
msgstr "الإعدادات"
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
msgid "Import"
msgstr "استورد"
msgid "Export"
msgstr "صَدِّر"
msgid "Preview"
msgstr "عاين"
msgid "Save"
msgstr "احفظ"
msgid "Summary"
msgstr "الملخص"
msgid "Update"
msgstr "حَدِّث"
msgid "Views"
msgstr "العرض"
msgid "View"
msgstr "عرض"
msgid "Notes"
msgstr "ملحوظات"
msgid "Upload"
msgstr "ارفع"
msgid "User"
msgstr "المستخدم"
msgid "Created"
msgstr "أُنشئ"
msgid "term"
msgstr "مصطلح"
msgid "Question"
msgstr "السؤال"
msgid "Never"
msgstr "أبدا"
msgid "Up to date"
msgstr "محَدَّث"
msgid "--"
msgstr "--"
msgid "Input format"
msgstr "نسق إدخال"
msgid "Term ID"
msgstr "معرف الوسم"
msgid "Scale"
msgstr "توسيع النطاق"
msgid "Unlimited"
msgstr "غير محدود"
msgid "node"
msgstr "عقدة"
msgid "Start"
msgstr "البداية"
msgid "End"
msgstr "النهاية"
msgid "Random"
msgstr "عشوائي"
msgid "Today"
msgstr "اليوم"
msgid "Info"
msgstr "معلومات"
msgid "Finished"
msgstr "اكتمل"
msgid "List items"
msgstr "اعرض عناصر القائمة"
msgid "Choose an action"
msgstr "اختر إجراءً"
msgid "Only files with the following extensions are allowed: %files-allowed."
msgstr ""
"يُسمح بالملفات التي تحمل هذه "
"الامتدادات فقط: %files-allowed."
msgid "The file is %filesize exceeding the maximum file size of %maxsize."
msgstr ""
"حجم الملف %filesize يتجاوز الحجم الأقصى "
"للملفات %maxsize."
msgid "The file is %filesize which would exceed your disk quota of %quota."
msgstr ""
"حجم الملف %filesize وهو ما قد يتجاوز حصتك "
"من القرص (%quota)."
msgid "New revision"
msgstr "مراجعة جديدة"
