# Galician translation of Quiz (6.x-3.3)
# Copyright (c) 2014 by the Galician translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Quiz (6.x-3.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-22 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Galician\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Next"
msgstr "Seguinte"
msgid "user"
msgstr "usuario/a"
msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"
msgid "Username"
msgstr "Nome de usuario/a"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Actions"
msgstr "Accións"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Remove"
msgstr "Quitar"
msgid "Description"
msgstr "Descrición"
msgid "Action"
msgstr "Acción"
msgid "Yes"
msgstr "Si"
msgid "No"
msgstr "Non"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "None"
msgstr "Ningún"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Esta acción non pode ser desfeita."
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Back"
msgstr "Voltar"
msgid "True"
msgstr "Verdadeiro"
msgid "False"
msgstr "Falso"
msgid "Summary"
msgstr "Resumo"
msgid "Views"
msgstr "Vistas"
msgid "View"
msgstr "Ver"
msgid "User"
msgstr "Usuario/a"
msgid "term"
msgstr "termo"
msgid "Question"
msgstr "Pregunta"
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
msgid "Score"
msgstr "Puntuación"
msgid "Term ID"
msgstr "ID do termo"
msgid "Unlimited"
msgstr "Ilimitado"
msgid "node"
msgstr "nodo"
msgid "Start"
msgstr "Comezo"
msgid "End"
msgstr "Fin"
msgid "Choices"
msgstr "Opcións"
msgid "Random"
msgstr "Aleatorio"
msgid "Display name"
msgstr "Nome a amosar"
msgid "Match"
msgstr "Coincide"
msgid "Finished"
msgstr "Finalizado"
msgid ""
"Validation error, please try again. If this error persists, please "
"contact the site administrator."
msgstr ""
"Produciuse un erro de validación, ténteo de novo. Se este erro "
"persiste, contacte co administrador do sitio."
msgid "Choose an action"
msgstr "Elixa unha acción"
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
msgid "New revision"
msgstr "Nova revisión"
