# Latvian translation of Quiz (6.x-2.2)
# Copyright (c) 2024 by the Latvian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Quiz (6.x-2.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-20 21:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((n!=0)?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Nosaukums"
msgid "user"
msgstr "lietotājs"
msgid "Status"
msgstr "Statuss"
msgid "Delete"
msgstr "Dzēst"
msgid "Submit"
msgstr "Apstiprināt"
msgid "Username"
msgstr "Lietotājvārds"
msgid "Type"
msgstr "Veids"
msgid "Cancel"
msgstr "Atcelt"
msgid "Description"
msgstr "Apraksts"
msgid "Action"
msgstr "Darbība"
msgid "Yes"
msgstr "Jā"
msgid "No"
msgstr "Nē"
msgid "Edit"
msgstr "Labot"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Šo darbību nevarēs atcelt."
msgid "Name"
msgstr "Nosaukums"
msgid "Back"
msgstr "Atpakaļ"
msgid "Summary"
msgstr "Kopsavilkums"
msgid "term"
msgstr "termins"
msgid "Question"
msgstr "Jautājums"
msgid "Answer"
msgstr "Atbilde"
msgid "Always"
msgstr "Vienmēr"
msgid "Never"
msgstr "Nekad"
msgid "Score"
msgstr "Iegūtie punkti"
msgid "Term ID"
msgstr "Termina ID"
msgid "Unlimited"
msgstr "Bez limita"
msgid "node"
msgstr "mezgls"
msgid "Start"
msgstr "Sākt"
msgid "End"
msgstr "Beigt"
msgid "Choices"
msgstr "Izvēles"
msgid "Random"
msgstr "Nejaušs"
msgid "Display name"
msgstr "Attēlojuma nosaukums"
msgid "Feedback"
msgstr "Atsauksme"
msgid "Backwards navigation"
msgstr "Pārvietošanās atpakaļ"
msgid "Pass rate"
msgstr "Nokārtošanas līmenis"
msgid "New revision"
msgstr "Jauna revīzija"
msgid "You have already passed this @quiz."
msgstr "Jūs jau esat nokārtojis šo testu."
