# Hungarian translation of Quiz (6.x-2.2)
# Copyright (c) 2021 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Quiz (6.x-2.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-25 23:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Cím"
msgid "user"
msgstr "felhasználó"
msgid "Status"
msgstr "Állapot"
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
msgid "Submit"
msgstr "Beküldés"
msgid "Username"
msgstr "Felhasználónév"
msgid "Type"
msgstr "Típus"
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
msgid "Description"
msgstr "Leírás"
msgid "Action"
msgstr "Művelet"
msgid "Yes"
msgstr "Igen"
msgid "No"
msgstr "Nem"
msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztés"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "A művelet nem vonható vissza."
msgid "Name"
msgstr "Név"
msgid "Back"
msgstr "Vissza"
msgid "Summary"
msgstr "Összegzés"
msgid "term"
msgstr "kifejezés"
msgid "Question"
msgstr "Kérdés"
msgid "Answer"
msgstr "Válasz"
msgid "Always"
msgstr "Mindig"
msgid "Never"
msgstr "Soha"
msgid "Score"
msgstr "Eredmény"
msgid "Term ID"
msgstr "Kifejezésazonosító"
msgid "Unlimited"
msgstr "Korlátlan"
msgid "Terms"
msgstr "Kifejezések"
msgid "node"
msgstr "tartalom"
msgid "Time limit"
msgstr "Időkorlát"
msgid "Start"
msgstr "Kezdete"
msgid "End"
msgstr "Vég"
msgid "Shuffle"
msgstr "Keverés"
msgid "Choices"
msgstr "Választások"
msgid "Random"
msgstr "Véletlenszerű"
msgid "Display name"
msgstr "Megjelenített név"
msgid "No questions found."
msgstr "Nincsenek kérdések"
msgid "User ID."
msgstr "A felhasználó azonosítója."
msgid "Do not show"
msgstr "Nem mutat"
msgid "Feedback"
msgstr "Visszajelzés"
msgid "selected"
msgstr "kiválasztott"
msgid "unselected"
msgstr "nem kiválasztott"
msgid "Answers"
msgstr "Válaszok"
msgid "1 time"
msgid_plural "@count times"
msgstr[0] "1 alkalommal"
msgstr[1] "@count alkalommal"
msgid ""
"Supply a number of days to calculate the default close date for new "
"quizzes."
msgstr ""
"Meg kell adni a napok számát az új kvízek alapértelmezett "
"lezárási dátumának kiszámításához."
msgid "Please supply a valid date."
msgstr "Valós dátumot kell megadni."
msgid ""
"Add a title that will help distinguish this question from other "
"questions. This will not be seen during the quiz."
msgstr ""
"Egy cím adható a kérdéshez, ami segít megkülönböztetni azt a "
"többitől. Nem jelenik meg kvíz közben."
msgid "I need more answers"
msgstr "Több kérdésre van szükség"
msgid "Question text is empty"
msgstr "A kérdésszöveg üres"
msgid "Multichoice"
msgstr "Multichoice"
msgid "Multiple answers"
msgstr "Többszörös válaszok"
msgid "No answers."
msgstr "Nincsenek válaszok."
msgid "Correct"
msgstr "Helyes"
msgid "Quiz Results"
msgstr "Kvíz eredmények"
msgid "Quiz"
msgstr "Kvíz"
msgid "Manage questions"
msgstr "Kérdések kezelése"
msgid "My results"
msgstr "Saját eredmények"
msgid "User results"
msgstr "Felhasználói eredmények"
msgid "View @quiz"
msgstr "@quiz megtekintése"
msgid "Delete @quiz"
msgstr "@quiz törlése"
msgid "Shuffle questions"
msgstr "Kérdések keverése"
msgid "Backwards navigation"
msgstr "Visszalépés"
msgid "At the end of the @quiz"
msgstr "@quiz befejezésekor"
msgid "After each question"
msgstr "Minden kérdés után"
msgid "Availability options"
msgstr "Elérhetőségi lehetőségek"
msgid "Always Available"
msgstr "Mindig elérhető"
msgid "Click this option to ignore the open and close dates."
msgstr ""
"Ennek a lehetőségnek a kijelölésével figyelmen kívül hagyható "
"a kezdő és befejező dátum."
msgid "Open Date"
msgstr "Nyitási dátum"
msgid "The date this @quiz will become available."
msgstr "Az a dátum, amikortól ez a @quiz elérhető."
msgid "Close Date"
msgstr "Zárási dátum"
msgid "The date this @quiz will cease to be available."
msgstr "Az a dátum, amikortól ez a @quiz már nem elérhető."
msgid "@quiz Summary Options"
msgstr "@quiz összegzési lehetőségek"
msgid "Create additional questions"
msgstr "További kérdések létrehozása"
msgid "Submit questions"
msgstr "Kérdések beküldése"
msgid "Questions updated successfully."
msgstr "A kérdések sikeresen frissítve."
msgid "This @quiz is not currently available."
msgstr "@quiz nevű teszt jelenleg nem elérhető."
msgid "Are you sure you want to delete this @quiz result?"
msgstr "Ez a @quiz eredmény biztosan törölhető?"
msgid "In Progress"
msgstr "Folyamatban"
msgid "Result ID"
msgstr "Eredmény azonosító"
msgid "Time Started"
msgstr "Óra elindult"
msgid "correct"
msgstr "helyes"
msgid "incorrect"
msgstr "helytelen"
msgid "Total score: @score%"
msgstr "Teljes eredmény: @score%"
msgid "Your score was: @score%"
msgstr "Eredmény: @score%"
msgid "User Answer"
msgstr "Felhasználó válasza"
msgid "Correct Answer"
msgstr "Helyes válasz"
msgid "This quiz is no longer available."
msgstr "Ez a kvíz a továbbiakban nem elérhető."
msgid "@quiz Options"
msgstr "@quiz lehetőségek"
msgid "Shuffle?"
msgstr "Keverés?"
msgid "@quiz start/end"
msgstr "@quiz kezdet/vég"
msgid "This Quiz is always available."
msgstr "Ez a kvíz mindig elérhető."
msgid "Taxonomy selection"
msgstr "Taxonómia kiválasztás"
msgid "No selected terms found"
msgstr "Nincsenek kiválasztott kifejezések"
msgid "Percentage needed to pass:"
msgstr "Sikeres teljesítéshez szükséges százalék:"
msgid "No text defined."
msgstr "Nincs megadva szöveg."
msgid "Default summary text:"
msgstr "Alapértelmezett összegző szöveg"
msgid "@quiz Questions"
msgstr "@quiz kérdések"
msgid "The ID of the Quiz Node."
msgstr "A kvíz tartalomazonosítója (ID-ja)"
msgid "The ID of the user who took this quiz."
msgstr "A felhasználó azonosítója, aki kitöltötte a kvízt."
msgid "Time the quiz was started."
msgstr "Az az idő, amikor a kvíz elkezdődött."
msgid "Quiz End Time"
msgstr "A kvíz végideje"
msgid "Time the quiz was finished."
msgstr "Az az idő, amikor a kvíz befejeződött."
msgid "Score on the Quiz."
msgstr "A kvíz eredménye."
msgid "Pass rate"
msgstr "Teljesítési százalék"
msgid "Feedback Time"
msgstr "Visszajelzési idő"
msgid "The first time a new quiz can be taken."
msgstr "Az első időpont amikor az új kvíz kitölthető."
msgid "The last time a new quiz can be taken."
msgstr "Az utolsó időpont amikor a kvíz még kitölthető."
msgid "The number of times a quiz can be taken."
msgstr "A lehetőségek száma ahányszor a kvíz kitölthető."
msgid "Number of questions to randomize"
msgstr "A véletlenszerűen kiválasztandó kérdések száma"
msgid ""
"Randomly select from questions with this term, or choose from the "
"random question pool below"
msgstr ""
"Azoknak a kérdéseknek a véletlenszerű kiválasztása, amikben "
"szerepel az adott kifejezés vagy véletlenszerű választás az "
"alábbi kérdések közül"
msgid "New revision"
msgstr "Új változat"
msgid "There was an error updating the @quiz."
msgstr "@quiz frissítésekor hiba történt."
msgid "Control aspects of the Quiz module's display"
msgstr "A Quiz modul megjelenési lehetőségeinek ellenőrzése"
msgid "Default number of days before a @quiz is closed"
msgstr "A @quiz kvíz lezárásáig hátralévő napok alapértelmezett száma"
msgid "Default percentage needed to pass a @quiz"
msgstr ""
"Egy @quiz sikeres teljesítéséhez szükséges alapértelmezett "
"százalék"
msgid "Allow quiz creators to set a pass/fail option when creating a @quiz."
msgstr ""
"Lehetővé teszi a kvíz készítőjének, hogy Sikeres/sikertelen "
"kitöltési lehetőségeket állítson be a @quiz létrehozásakor."
msgid "Look and Feel Settings"
msgstr "Megjelenés és érzet beállítások"
msgid ""
"Change the name of the quiz type. Do you call it <em>test</em> or "
"<em>assessment</em> instead? Change the display name of the module to "
"something else. Currently, it is called @quiz. By default, it is "
"called <em>Quiz</em>."
msgstr ""
"A kvíztípus nevének megváltoztatása. Megfelelőbb lenne a "
"<em>Felmérőteszt</em> vagy <em>Tudáspróba</em> helyette? "
"Megváltoztatható a modul neve bármi másra. Alapértelmezés "
"szerint a neve <em>Quiz</em>, jelenleg pedig: „@quiz”."
msgid "Show allowed times"
msgstr "Mutassa a megengedett időket"
msgid "The number of random questions must be at least 0."
msgstr "A véletlen kérdések száma legalább 0 kell, hogy legyen."
msgid "@quiz Title"
msgstr "@quiz cím"
msgid "Result<br />ID"
msgstr "Eredmény<br />azonosító"
msgid "Finished?"
msgstr "Befejezett?"
msgid "No @quiz results found."
msgstr "Nincsenek @quiz eredmények."
msgid ""
"\n"
"<h3>Description</h3>\n"
"<p>The quiz module allows users to administer a quiz, as a sequence of "
"questions, and track the answers given. It allows for the creation of "
"questions (and their answers), and organizes these questions into a "
"quiz. Finally, it provides a mechanism for ensuring question quality "
"through a combination of community revision and moderation. Its target "
"audience includes educational institutions, online training programs, "
"employers, and people who just want to add a fun activity for their "
"visitors to their Drupal site.</p>\n"
"<h3>Creating Your First Quiz</h3>\n"
"<p>Creating an initial quiz requires three steps:</p>\n"
"<ol>\n"
"  <li>Create at least one taxonomy vocabulary and assign it to the "
"quiz and question type modules</li>\n"
"  <li>Create a series of questions</li>\n"
"  <li>Create a quiz based on the series of questions</li>\n"
"</ol>\n"
"    <h4>Setting Quiz Permissions</h4>\n"
"    <p>The quiz module and included multichoice module both have a "
"plethora of permission options.<br />Unless you take care setting your "
"permissions, the quiz module might not do everything you want it to "
"do.</p>\n"
"    <h5><strong><a href=\"@admin-access#module-quiz\">Quiz "
"Permissions</a></strong></h5>\n"
"    <dl><dt><strong>access quiz</strong></dt>\n"
"    <dd>allows users to take quizzes</dd>\n"
"    <dt><strong>administer quiz</strong></dt>\n"
"    <dd>allows users to edit quizzes</dd>\n"
"    <dt><strong>administer quiz configuration</strong></dt>\n"
"    <dd>allows users to use global admin settings, as well as override "
"userresults if they don't have that permission. Can also delete "
"quizzes</dd>\n"
"    <dt><strong>create quiz</strong></dt>\n"
"    <dd>Can create a new quiz</dd>\n"
"    <dt><strong>user results</strong></dt>\n"
"    <dd>Can view other user's results.</dd></dl>\n"
"    <h5><strong><a "
"href=\"@admin-access#module-multichoice\">Multichoice "
"Permissions</a></strong></h5>\n"
"    <dl><dt><strong>allow any number of answers</strong></dt>\n"
"    <dd>can submit questions with more than one correct answer.</dd>\n"
"    <dt><strong>allow feedback</strong></dt>\n"
"    <dd>Can create feedback when creating a new multichoice "
"question.</dd>\n"
"    <dt><strong>allow multiple correct answers</strong></dt>\n"
"    <dd></dd>\n"
"    <dt><strong>allow user titles</strong></dt>\n"
"    <dd>Allows users to pick a name for their questions. Otherwise "
"this is auto generated. The question name is never seen on the "
"@quiz.</dd>\n"
"    <dt><strong>create multichoice</strong></dt>\n"
"    <dd>users can create multichoice questions</dd>\n"
"    <dt><strong>edit own multichoice</strong></dt>\n"
"    <dd>can edit their own multi-choice questions.</dd></dl>\n"
"<h4>Setting up a vocabulary</h4>\n"
"<ol>\n"
"  <li>If not already enabled, go to the <a "
"href=\"@admin-modules\">Administer >> Site building >> Modules</a> "
"section of the control panel and check the <strong>enable</strong> "
"checkbox to enable the <strong>taxonomy module</strong>.</li>\n"
"  <li>If you do not already have a taxonomy "
"<strong>vocabulary</strong> suitable for quizzes, go to <a "
"href=\"@admin-taxonomy\">Administer >> Content management >> "
"Categories</a> and create a vocabulary for quizzes (for example, "
"<strong>Quiz Topics</strong>). Ensure that under "
"<strong>Types</strong>, both <strong>quiz</strong> and all question "
"types (for example, <strong>multichoice</strong>) are selected. "
"Depending on your needs, you may wish to create a hierarchical "
"vocabulary, so that topics can be sub-divided into smaller areas, "
"and/or enable multiple select to associate quizzes and questions with "
"more than one category.</li>\n"
"  <li>Add a series of <strong>terms</strong> to the vocabulary to "
"which questions and quizzes can be assigned. For example:\n"
"    <ul>\n"
"      <li>Literature\n"
"        <ul>\n"
"          <li>Children's books</li>\n"
"          <li>Poetry</li>\n"
"          <li>Shakespeare</li>\n"
"        </ul>\n"
"      </li>\n"
"      <li>Mathematics\n"
"        <ul>\n"
"          <li>Algebra</li>\n"
"          <li>Trigonometry</li>\n"
"          <li>Calculus</li>\n"
"        </ul>\n"
"      </li>\n"
"      <li>Information Technology\n"
"        <ul>\n"
"          <li>Hardware</li>\n"
"          <li>Programming</li>\n"
"          <li>Databases</li>\n"
"        </ul>\n"
"      </li>\n"
"  </li>\n"
"</ol>\n"
"<h4>Creating quiz questions</h4>\n"
"<ol>\n"
"  <li>Begin by clicking <a href=\"@create-content\">Create "
"content</a>, and then select a question type node (for example, <a "
"href=\"@multichoice\">multichoice</a>)</li>\n"
"  <li>Fill out the question form. The presented interface will vary "
"depending on the question type, but for multiple choice questions:\n"
"    <dl>\n"
"      <dt><strong>Title</strong></dt>\n"
"      <dd>Question title. This will be displayed as the heading of the "
"question.</dd>\n"
"      <dt><strong>Taxonomy selection</strong></dt>\n"
"      <dd>Any taxonomy vocabularies that are assigned to the question "
"type will be displayed.</dd>\n"
"      <dt><strong>Question</strong></dt>\n"
"      <dd>The actual question text (for example, <strong>What is "
"2+2?</strong>).</dd>\n"
"      <dt><strong>Multiple Answers</strong></dt>\n"
"      <dd>Whether or not the question has multiple correct answers, "
"such as a \"Select all that apply\" question.</dd>\n"
"      <dt><strong>Correct</strong></dt>\n"
"      <dd>Indicates that given answer is a correct answer.</dd>\n"
"      <dt><strong>Answer</strong></dt>\n"
"      <dd>An answer choice (for example, <strong>4</strong>). If more "
"answers are required, check <strong>I need more answers</strong> and "
"click the <b>Preview</b> button.</dd>\n"
"      <dt><strong>Feedback</strong></dt>\n"
"      <dd>Feedback, if supplied, will be provided to the user at the "
"end of the quiz.</dd>\n"
"    </dl>\n"
"  </li>\n"
"  <li>Repeat for each question you would like included on the "
"quiz.</li>\n"
"</ol>\n"
"<h4>Creating the quiz</h4>\n"
"<ol>\n"
"  <li>Go to <a href=\"@create-quiz\">Create content >> Quiz</a> to "
"access the quiz creation form.</li>\n"
"  <li>Fill out the form to set the @quiz options:\n"
"    <dl>\n"
"      <dt><strong>Title</strong></dt>\n"
"      <dd>Quiz title. This will be displayed as the heading of the "
"quiz.</dd>\n"
"      <dt><strong>Taxonomy selection</strong></dt>\n"
"      <dd>Any taxonomy vocabularies that are assigned to the quiz type "
"will be displayed. Select from the terms displayed in order to assign "
"the quiz to vocabulary terms.</dd>\n"
"      <dt><strong>Shuffle questions</strong></dt>\n"
"      <dd>Whether or not to shuffle (randomize) the questions.</dd>\n"
"      <dt><strong>Number of takes</strong></dt>\n"
"      <dd>Number of takes to allow user. Varies from 1-9 or Unlimited "
"times.</dd>\n"
"    </dl>\n"
"  </li>\n"
"  <li>Once the quiz has been created, click the <b>add questions</b> "
"tab to assign questions to the quiz.</li>\n"
"  <li>Select a radio button next to each question indicating if the "
"question should appear (Randomly, Always, or Never), and click "
"<strong></strong>.</li>\n"
"  <li>Repeat process until satisfied with question selection.</li>\n"
"</ol>\n"
"    "
msgstr ""
"\n"
"<h3>Leírás</h3>\r\n"
"<p>A Quiz modul kérdések sorozatának adminisztrációját és a "
"rájuk adott válaszok kiértékelését teszi lehetővé. Lehetőség "
"van kérdések (és az egyes kérdésekhez tartozó válaszok) "
"bevitelére, és a kérdések kvízbe szervezésére. A modul a "
"kérdések minőségének megőrzését különböző közösségi "
"ellenőrzési módokon és moderációs folyamaton keresztül "
"biztosítja. A modul felhasználói lehetnek oktatási intézmények, "
"különböző on-line kurzusokat biztosító cégek, munkáltatók "
"vagy bárki, aki szeretné kicsit felpörgetni látogatói számára "
"Drupal alapú oldalát.</p>\r\n"
"\r\n"
"<h3>Az első kvíz elkészítése</h3>\r\n"
"<p>Az első kvíz elkészítése három lépésből áll:</p>\r\n"
"<ol>\r\n"
"  <li>Készíts legalább egy szótárat a taxonomy modulon belül, "
"és rendeld hozzá a Quiz és a különböző kvíz kérdés típus "
"modulokhoz</li>\r\n"
"  <li>Készíts kérdéseket</li>\r\n"
"  <li>Készíts a felvitt kérdésekből kvízt</li>\r\n"
"</ol>\r\n"
"    <h4>Kvíz jogosultságok beálllítása</h4>\r\n"
"    <p>Mind maga a Quiz modul, mind a mellékelt multichoice modul "
"jogosultsági beállítások tömkelegével rendelkezik.<br />A "
"jogosultságok megfelelő beállítása nélkül a Quiz modul "
"elképzelhető, hogy nem pontosan azt fogja tenni, amit elvárunk "
"tőle.</p>\r\n"
"    <h5><strong><a href=\"@admin-access#module-quiz\">Quiz "
"jogosultságok</a></strong></h5>\r\n"
"    <dl><dt><strong>access quiz</strong></dt>\r\n"
"    <dd>felhasználók le tudják tenni az adott kvízt vagy "
"tesztet</dd>\r\n"
"    <dt><strong>administer quiz</strong></dt>\r\n"
"    <dd>engedélyezi a kvíz szerkesztését</dd>\r\n"
"    <dt><strong>administer quiz configuration</strong></dt>\r\n"
"    <dd>engedélyezi a globális adminisztrátori beállítások "
"használatát, valamint az eredmények felülírását még akkor is, "
"ha az adott felhaználónak kifejezetten nincs erre joga. "
"Lehetőséget ad kvízek törlésére is</dd>\r\n"
"    <dt><strong>create quiz</strong></dt>\r\n"
"    <dd>Új kvízt tud léterhozni az ilyen jogú "
"felhasználó</dd>\r\n"
"    <dt><strong>user results</strong></dt>\r\n"
"    <dd>Más felhasználók eredményeit tudja megtekinteni az ezzel a "
"joggal rendelkező felhasználó.</dd></dl>\r\n"
"    <h5><strong><a "
"href=\"@admin-access#module-multichoice\">Multichoice "
"Permissions</a></strong></h5>\r\n"
"    <dl><dt><strong>allow any number of answers</strong></dt>\r\n"
"    <dd>Több, mint egy helyes válasszal rendelkező kérdéseket tud "
"beküldeni az ilyen jogú felhasználó.</dd>\r\n"
"    <dt><strong>allow feedback</strong></dt>\r\n"
"    <dd>Új többválasztásos kérdés készítésénél lehetősége "
"van külön visszacsatolást lehetővé tevő elem elhelyezésére az "
"ezzel a joggal rendelkező felhasználónak.</dd>\r\n"
"    <dt><strong>allow multiple correct answers</strong></dt>\r\n"
"    <dd></dd>\r\n"
"    <dt><strong>allow user titles</strong></dt>\r\n"
"    <dd>Engedélyezi, hogy a felhasználók elnevezhessék "
"kérdéseiket.  Ennek hiányában a címet a rendszer generálja. A "
"kérdés neve soha nem jelenik a @quiz -ben.</dd>\r\n"
"    <dt><strong>create multichoice</strong></dt>\r\n"
"    <dd>Ezzel a joggal rendelkező felhasználó képes "
"többválasztásos kérdést létrehozni</dd>\r\n"
"    <dt><strong>edit own multichoice</strong></dt>\r\n"
"    <dd>Az ilyen jogú felhasználó képes saját többválasztásos "
"kérdéseinek a szerkesztésére.</dd></dl>\r\n"
"<h4>Szótár elkészítése</h4>\r\n"
"<ol>\r\n"
"  <li>Ha még nincs bekapcsolva, akkor menj az <a "
"href=\"@admin-modules\">Adminisztráció >> Webhelyépítés >> "
"Modulok</a> menübe a vezérlőközpontban kapcsold be az  "
"<strong>engedélyezett</strong> checkbox-ot a <strong>taxonomy "
"modul</strong> aktiválásához.</li>\r\n"
"  <li>Ha még nincs taxonómia <strong>szótárad</strong> amit a "
"kvízekkel használnál, akkor menj az <a "
"href=\"@admin-taxonomy\">Adminisztráció >> Tartalomkezelés >> "
"Taxonómia</a> menübe és készíts egy szótárat a kvízeid "
"számára (például, <strong>Kvíz témakörök Topics</strong>). "
"Figyelj rá, hogy a <strong>Tartalomtípusok</strong> oszlopban, mind "
"a <strong>quiz</strong>, mind az összes kérdés típus (például, "
"<strong>multichoice</strong>) legyen kijelölve. Igénytől föggően "
"lehetőség van többszintű szótár létrehozására is, ahol az "
"egyes témakörök további kisebb kategóriákra bonthatók, és "
"ezáltal lehetőség lesz az egyes kvízek és kérdések egy vagy "
"több különböző témakörrel összepárosítani.</li>\r\n"
"  <li>Adj hozzá több <strong>kifejezést</strong> a szótárhoz, "
"amivel majd a kérdések és a kvízek össze lesznek később "
"rendelve. Például:\r\n"
"    <ul>\r\n"
"      <li>Irodalom\r\n"
"        <ul>\r\n"
"          <li>Gyermekirodalom</li>\r\n"
"          <li>Versek</li>\r\n"
"          <li>Shakespeare</li>\r\n"
"        </ul>\r\n"
"      </li>\r\n"
"      <li>Matematika\r\n"
"        <ul>\r\n"
"          <li>Algebra</li>\r\n"
"          <li>Trigonometria</li>\r\n"
"          <li>Számelmélet</li>\r\n"
"        </ul>\r\n"
"      </li>\r\n"
"      <li>IT\r\n"
"        <ul>\r\n"
"          <li>Hardware</li>\r\n"
"          <li>Programozás</li>\r\n"
"          <li>Adatbázisok</li>\r\n"
"        </ul>\r\n"
"      </li>\r\n"
"  </li>\r\n"
"</ol>\r\n"
"<h4>Creating quiz questions</h4>\r\n"
"<ol>\r\n"
"  <li>Begin by clicking <a href=\"@create-content\">Create "
"content</a>, and then select a question type node (for example, <a "
"href=\"@multichoice\">multichoice</a>)</li>\r\n"
"  <li>Fill out the question form. The presented interface will vary "
"depending on the question type, but for multiple choice questions:\r\n"
"    <dl>\r\n"
"      <dt><strong>Title</strong></dt>\r\n"
"      <dd>Question title. This will be displayed as the heading of the "
"question.</dd>\r\n"
"      <dt><strong>Taxonomy selection</strong></dt>\r\n"
"      <dd>Any taxonomy vocabularies that are assigned to the question "
"type will be displayed.</dd>\r\n"
"      <dt><strong>Question</strong></dt>\r\n"
"      <dd>The actual question text (for example, <strong>What is "
"2+2?</strong>).</dd>\r\n"
"      <dt><strong>Multiple Answers</strong></dt>\r\n"
"      <dd>Whether or not the question has multiple correct answers, "
"such as a \"Select all that apply\" question.</dd>\r\n"
"      <dt><strong>Correct</strong></dt>\r\n"
"      <dd>Indicates that given answer is a correct answer.</dd>\r\n"
"      <dt><strong>Answer</strong></dt>\r\n"
"      <dd>An answer choice (for example, <strong>4</strong>). If more "
"answers are required, check <strong>I need more answers</strong> and "
"click the <b>Preview</b> button.</dd>\r\n"
"      <dt><strong>Feedback</strong></dt>\r\n"
"      <dd>Feedback, if supplied, will be provided to the user at the "
"end of the quiz.</dd>\r\n"
"    </dl>\r\n"
"  </li>\r\n"
"  <li>Repeat for each question you would like included on the "
"quiz.</li>\r\n"
"</ol>\r\n"
"<h4>Creating the quiz</h4>\r\n"
"<ol>\r\n"
"  <li>Go to <a href=\"@create-quiz\">Create content >> Quiz</a> to "
"access the quiz creation form.</li>\r\n"
"  <li>Fill out the form to set the @quiz options:\r\n"
"    <dl>\r\n"
"      <dt><strong>Title</strong></dt>\r\n"
"      <dd>Quiz title. This will be displayed as the heading of the "
"quiz.</dd>\r\n"
"      <dt><strong>Taxonomy selection</strong></dt>\r\n"
"      <dd>Any taxonomy vocabularies that are assigned to the quiz type "
"will be displayed. Select from the terms displayed in order to assign "
"the quiz to vocabulary terms.</dd>\r\n"
"      <dt><strong>Shuffle questions</strong></dt>\r\n"
"      <dd>Whether or not to shuffle (randomize) the "
"questions.</dd>\r\n"
"      <dt><strong>Number of takes</strong></dt>\r\n"
"      <dd>Number of takes to allow user. Varies from 1-9 or Unlimited "
"times.</dd>\r\n"
"    </dl>\r\n"
"  </li>\r\n"
"  <li>Once the quiz has been created, click the <b>add questions</b> "
"tab to assign questions to the quiz.</li>\r\n"
"  <li>Select a radio button next to each question indicating if the "
"question should appear (Randomly, Always, or Never), and click "
"<strong></strong>.</li>\r\n"
"  <li>Repeat process until satisfied with question selection.</li>\r\n"
"</ol>\n"
"    "
msgid "This quiz will not be available until %time."
msgstr "Ez a kvíz nem lesz elérhető %time óráig."
msgid "This quiz closes %time."
msgstr "Ez a kvíz bezárul %time."
msgid "# of Random Questions"
msgstr "Véletlen kérdések száma"
msgid "@quiz Results"
msgstr "@quiz eredmények"
msgid "Your score: %score%"
msgstr "Eredmény: %score%"
msgid "Thanks for taking the quiz!"
msgstr "Köszönet a kvíz teljesítéséért!"
msgid "@quiz"
msgstr "@quiz"
msgid "@quiz configuration"
msgstr "@quiz beállítás"
msgid "Configure @quiz options."
msgstr "@quiz lehetőségek beállítása."
msgid "@quiz results"
msgstr "@quiz eredmények"
msgid "Quiz admin"
msgstr "Kvíz admin"
msgid "The name of the @quiz."
msgstr "@quiz neve."
msgid "A description of what the @quiz entails"
msgstr "@quiz tartalmának, összetételének leírása"
msgid ""
"Indicates at what point feedback for each question will be given to "
"the user"
msgstr ""
"Megmutatja, hogy milyen pontszám visszajelzést kap a felhasználó "
"az egyes kérdésekhez"
msgid "Pass rate for @quiz (%)"
msgstr "@quiz sikerességi aránya (%)"
msgid "Result Option "
msgstr "Eredmény lehetőség "
msgid "The name of the result"
msgstr "Az eredmény neve"
msgid "Percentage Start Range"
msgstr "Százalékos kezdőérték"
msgid "Percentage End Range"
msgstr "Százalékos végérték"
msgid "Display text for the result"
msgstr "Megjelenítendő szöveg az eredményhez"
msgid ""
"Result summary. This is the summary that is displayed when the user "
"falls in this result set determined by his/her responses."
msgstr ""
"Eredmény összesítés. Ez az összesítés jelenik meg akkor, ha a "
"felhasználó ebbe az eredménycsoportba esik az adott válaszai "
"alapján."
msgid "Option has no summary text."
msgstr "A lehetőség nem rendelkezik összefoglaló szöveggel."
msgid "The start must be less than the end of the range."
msgstr "A kezdőértéknek kevesebbnek kell lennie mint a végértéknek."
msgid "The ranges must not overlap each other. (%intersect)"
msgstr ""
"Az értéktartományoknak nem szabad átfedniük egymást. "
"(%intersect)"
msgid "Option has a summary, but no name."
msgstr "A lehetőség rendelkezik összefoglalóval, de nincs neve."
msgid ""
"You must select an answer before you can progress to the next "
"question!"
msgstr "A következő kérdés előtt ki kell választani egy választ."
msgid "There was a problem starting the @quiz. Please try again later."
msgstr ""
"@quiz indítása közben hiba történt. Érdemes később "
"újrapróbálkozni."
msgid "The user passed this quiz."
msgstr "A felhasználó sikeresen teljesítette ezt a kvízt."
msgid "The user failed this quiz."
msgstr "A felhasználó sikertelenül teljesítette ezt a kvízt."
msgid "the user completed this quiz."
msgstr "A felhasználó tökéletesen teljesítette ezt a kvízt."
msgid "quiz"
msgstr "kvíz"
msgid "_quiz_get_random_questions was called incorrectly."
msgstr "_quiz_get_random_questions szabálytalanul lett meghívva."
msgid "administer quiz"
msgstr "kvíz adminisztrációja"
msgid "access quiz"
msgstr "kvíz elérése"
msgid "create quiz"
msgstr "kvíz létrehozása"
msgid ""
"Create interactive, multipage quizzes. This module must have at least "
"one question-type module enabled in order to function properly. If in "
"doubt, use the Multichoice module."
msgstr ""
"Interaktív, többoldalas kvíz létrehozása. A megfelelő "
"működéshez legalább egy kérdéstípust nyújtó modul "
"engedélyezése szükséges. Kétség esetén a <em>Multichoice</em> "
"modul használható."
msgid "The number of questions on this quiz that will be randomly selected."
msgstr ""
"Azon kérdések száma, amik a kvízben véletlenszerűen lesznek "
"kiválasztva."
msgid "The time limit on a quiz."
msgstr "Egy kvíz időkorlátja."
msgid "The term ID used to select questions based on taxonomy."
msgstr ""
"A témakör azonosító a taxonómia alapú kérdés kiválasztáshoz "
"használható."
msgid "The Version ID of the Quiz Node."
msgstr "A kvíz típusú tartalom verzióazonosítója (ID)."
msgid "The default number of answers to display when creating a question."
msgstr ""
"Egy kérdés létrehozásakor alapértelmezés szerint megjelenő "
"válaszok száma."
msgid "Empty answer marked as correct choice."
msgstr "Üres válasz van megjelölve helyesnek."
msgid "No correct choice(s)."
msgstr "Nincs helyes válasz."
msgid "Result Option"
msgstr "Eredmény lehetőségek"
msgid "Incorrect"
msgstr "Helytelen"
msgid "Your answer"
msgid_plural "Your answers"
msgstr[0] "Válasz"
msgstr[1] "Válaszok"
msgid "matching"
msgstr "egyeztetés"
