# Ukrainian translation of QuickPay payment gateway (6.x-0.2)
# Copyright (c) 2015 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: QuickPay payment gateway (6.x-0.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-22 17:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Language"
msgstr "Мова"
msgid "Your items"
msgstr "Ваші предмети"
msgid "1 order"
msgid_plural "@count orders"
msgstr[0] "@count замовлення"
msgstr[1] "@count замовлення"
msgstr[2] "@count замовлень"
msgid "Approved"
msgstr "Схвалено"
msgid "English"
msgstr "Англійська"
msgid "Reverse"
msgstr "Обернено"
msgid ""
"An error has occurred during payment.  Please contact us to ensure "
"your order has submitted."
msgstr ""
"Під час оплати виникла помилка. Будь "
"ласка, зв’яжіться з нами щоб "
"упевнитися, що замовлення було подане."
msgid "Danish"
msgstr "Датська"
msgid "Norwegian"
msgstr "Норвезька"
msgid "Swedish"
msgstr "Шведська"
msgid "Order complete"
msgstr "Замовлення завершене"
msgid "Order id prefix"
msgstr "Префікс ідентифікатора замовлення"
msgid "Internal error."
msgstr "Внутрішня помилка."
msgid "Communication error"
msgstr "Помилка зв'язку"
msgid "Capture"
msgstr "Захопити"
msgid "Credit card"
msgstr "Кредитна картка"
msgid "Order total:"
msgstr "Сума замовлення:"
msgid "Current balance:"
msgstr "Поточний баланс:"
