# Ukrainian translation of QuickPay payment gateway (6.x-0.1)
# Copyright (c) 2016 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: QuickPay payment gateway (6.x-0.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-07 06:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Language"
msgstr "Мова"
msgid "Default currency"
msgstr "Базова валюта"
msgid "Year"
msgstr "Рік"
msgid "Your items"
msgstr "Ваші предмети"
msgid "Month"
msgstr "Місяць"
msgid "1 order"
msgid_plural "@count orders"
msgstr[0] "@count замовлення"
msgstr[1] "@count замовлення"
msgstr[2] "@count замовлень"
msgid "Expiration Date"
msgstr "Термін Придатності"
msgid "Approved"
msgstr "Схвалено"
msgid "English"
msgstr "Англійська"
msgid "Reverse"
msgstr "Обернено"
msgid "Credit Card Number"
msgstr "Номер кредитної картки"
msgid ""
"An error has occurred during payment.  Please contact us to ensure "
"your order has submitted."
msgstr ""
"Під час оплати виникла помилка. Будь "
"ласка, зв’яжіться з нами щоб "
"упевнитися, що замовлення було подане."
msgid "Danish"
msgstr "Датська"
msgid "Norwegian"
msgstr "Норвезька"
msgid "Swedish"
msgstr "Шведська"
msgid "Order complete"
msgstr "Замовлення завершене"
msgid "Order id prefix"
msgstr "Префікс ідентифікатора замовлення"
msgid "Internal error."
msgstr "Внутрішня помилка."
msgid "Communication error"
msgstr "Помилка зв'язку"
msgid "Capture"
msgstr "Захопити"
msgid "Credit card"
msgstr "Кредитна картка"
msgid "Order total:"
msgstr "Сума замовлення:"
msgid "Current balance:"
msgstr "Поточний баланс:"
