# Chinese, Traditional translation of QTChat (6.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2010 by the Chinese, Traditional translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: QTChat (6.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-09-23 09:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-18 08:00+0000\n"
"Language-Team: Chinese, Traditional\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=1;\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "儲存設定"
msgid "Yes"
msgstr "是"
msgid "No"
msgstr "否"
msgid "Options"
msgstr "選項"
msgid "hours"
msgstr "小時"
msgid "days"
msgstr "天"
msgid "Delete messages"
msgstr "刪除訊息"
msgid "Global settings"
msgstr "全局設定"
msgid "January"
msgstr "一月"
msgid "February"
msgstr "二月"
msgid "March"
msgstr "三月"
msgid "April"
msgstr "四月"
msgid "May"
msgstr "五月"
msgid "June"
msgstr "六月"
msgid "July"
msgstr "七月"
msgid "August"
msgstr "八月"
msgid "September"
msgstr "九月"
msgid "October"
msgstr "十月"
msgid "November"
msgstr "十一月"
msgid "December"
msgstr "十二月"
msgid "Anonymous"
msgstr "匿名使用者"
msgid "Close"
msgstr "關閉"
msgid "minute"
msgstr "分鐘"
msgid "minutes"
msgstr "分鐘"
msgid "View user profile."
msgstr "檢視使用者資訊。"
msgid "hour"
msgstr "小時"
msgid "Cron"
msgstr "Cron"
msgid "Global"
msgstr "全域"
msgid "1 user"
msgid_plural "@count users"
msgstr[0] "1 個使用者"
msgstr[1] "@count 個使用者"
msgid "Me"
msgstr "Me"
msgid "You can <a href=\"@cron\">run cron manually</a>."
msgstr "您可以<a href=\"@cron\">手動執行 cron</a>。"
msgid "Online users"
msgstr "線上使用者"
