# Swedish translation of QTChat (6.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2011 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: QTChat (6.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-13 12:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Spara inställningar"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nej"
msgid "Options"
msgstr "Alternativ"
msgid "hours"
msgstr "timmar"
msgid "days"
msgstr "dagar"
msgid "Delete messages"
msgstr "Radera meddelanden"
msgid "Global settings"
msgstr "Globala inställningar"
msgid "January"
msgstr "januari"
msgid "February"
msgstr "februari"
msgid "March"
msgstr "mars"
msgid "April"
msgstr "april"
msgid "May"
msgstr "maj"
msgid "June"
msgstr "juni"
msgid "July"
msgstr "juli"
msgid "August"
msgstr "augusti"
msgid "September"
msgstr "september"
msgid "October"
msgstr "oktober"
msgid "November"
msgstr "november"
msgid "December"
msgstr "december"
msgid "Anonymous"
msgstr "Gäst"
msgid "Close"
msgstr "Stäng"
msgid "seconds"
msgstr "sekunder"
msgid "minute"
msgstr "minut"
msgid "minutes"
msgstr "minuter"
msgid "Messages"
msgstr "Meddelanden"
msgid "View user profile."
msgstr "Visa användarprofil."
msgid "hour"
msgstr "timme"
msgid "Cron"
msgstr "Schemalagda aktiviteter"
msgid "Relationships"
msgstr "Relationer"
msgid "Global"
msgstr "Globalt"
msgid "1 user"
msgid_plural "@count users"
msgstr[0] "1 användare"
msgstr[1] "@count användare"
msgid "User Stats"
msgstr "Statistik för användare"
msgid "You can <a href=\"@cron\">run cron manually</a>."
msgstr "Du kan <a href=\"@cron\">köra schemalagda aktiviteter manuellt</a>."
msgid "Online users"
msgstr "Inloggade användare"
