# Lithuanian translation of QTChat (6.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2011 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: QTChat (6.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-03 13:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Išsaugoti konfigūraciją"
msgid "Yes"
msgstr "Taip"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "Options"
msgstr "Nustatymai"
msgid "hours"
msgstr "valandos"
msgid "days"
msgstr "dienos"
msgid "Global settings"
msgstr "Bendros nuostatos"
msgid "January"
msgstr "Sausis"
msgid "February"
msgstr "Vasaris"
msgid "March"
msgstr "Kovas"
msgid "April"
msgstr "Balandis"
msgid "May"
msgstr "Gegužė"
msgid "June"
msgstr "Birželis"
msgid "July"
msgstr "Liepa"
msgid "August"
msgstr "Rugpjūtis"
msgid "September"
msgstr "Rugsėjis"
msgid "October"
msgstr "Spalis"
msgid "November"
msgstr "Lapkritis"
msgid "December"
msgstr "Gruodis"
msgid "Anonymous"
msgstr "Svečias"
msgid "Close"
msgstr "Uždaryti"
msgid "minute"
msgstr "Minutės"
msgid "minutes"
msgstr "minutės"
msgid "Messages"
msgstr "Žinutės"
msgid "View user profile."
msgstr "Rodyti pilną nario profilį."
msgid "hour"
msgstr "valanda"
msgid "Cron"
msgstr "cron"
msgid "Relationships"
msgstr "Ryšiai"
msgid "1 user"
msgid_plural "@count users"
msgstr[0] "@count narys"
msgstr[1] "@count nariai"
msgstr[2] "@count[2] narių"
msgid "offline"
msgstr "išjungta"
msgid "You can <a href=\"@cron\">run cron manually</a>."
msgstr "Galite paleisti <a href=\"@cron\">cron rankiniu būdu</a>."
msgid "Online users"
msgstr "Prisijungę"
