# Italian translation of QTChat (6.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2011 by the Italian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: QTChat (6.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Salva configurazione"
msgid "Yes"
msgstr "Si"
msgid "No"
msgstr "No"
msgid "Options"
msgstr "Opzioni"
msgid "hours"
msgstr "ore"
msgid "days"
msgstr "giorni"
msgid "Delete messages"
msgstr "Cancella i messaggi"
msgid "Global settings"
msgstr "Impostazioni globali"
msgid "January"
msgstr "Gennaio"
msgid "February"
msgstr "Febbraio"
msgid "March"
msgstr "Marzo"
msgid "April"
msgstr "Aprile"
msgid "May"
msgstr "Maggio"
msgid "June"
msgstr "Giugno"
msgid "July"
msgstr "Luglio"
msgid "August"
msgstr "Agosto"
msgid "September"
msgstr "Settembre"
msgid "October"
msgstr "Ottobre"
msgid "November"
msgstr "Novembre"
msgid "December"
msgstr "Dicembre"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonimo"
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
msgid "seconds"
msgstr "secondi"
msgid "minute"
msgstr "minuto"
msgid "minutes"
msgstr "minuti"
msgid "Messages"
msgstr "Messaggi"
msgid "View user profile."
msgstr "Visualizza profilo utente."
msgid "hour"
msgstr "ora"
msgid "Cron"
msgstr "Cron"
msgid "Relationships"
msgstr "Relazioni"
msgid "User Relationships"
msgstr "Relazioni utente"
msgid "Global"
msgstr "Globale"
msgid "1 user"
msgid_plural "@count users"
msgstr[0] "1 utente"
msgstr[1] "@count utenti"
msgid "Important"
msgstr "Importante"
msgid "offline"
msgstr "offline"
msgid "You can <a href=\"@cron\">run cron manually</a>."
msgstr "Puoi <a href=\"@cron\">eseguire cron manualmente</a>."
msgid "Online users"
msgstr "Utenti on-line"
