# Estonian translation of QTChat (6.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2011 by the Estonian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: QTChat (6.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-17 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Estonian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Salvesta seadistus"
msgid "Yes"
msgstr "Jah"
msgid "No"
msgstr "Ei"
msgid "Options"
msgstr "Valikud"
msgid "hours"
msgstr "tunnid"
msgid "days"
msgstr "päevad"
msgid "Global settings"
msgstr "Üldseaded"
msgid "January"
msgstr "Jaanuar"
msgid "February"
msgstr "Veebruar"
msgid "March"
msgstr "Märts"
msgid "April"
msgstr "Aprill"
msgid "May"
msgstr "Mai"
msgid "June"
msgstr "Juuni"
msgid "July"
msgstr "Juuli"
msgid "August"
msgstr "August"
msgid "September"
msgstr "September"
msgid "October"
msgstr "Oktoober"
msgid "November"
msgstr "November"
msgid "December"
msgstr "Detsember"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonüümne"
msgid "Close"
msgstr "Sulge"
msgid "minute"
msgstr "minut"
msgid "minutes"
msgstr "minutid"
msgid "View user profile."
msgstr "Vaata kasutaja profiili."
msgid "hour"
msgstr "tund"
msgid "Cron"
msgstr "Cron"
msgid "Relationships"
msgstr "Suhted"
msgid "Global"
msgstr "Globaalne"
msgid "1 user"
msgid_plural "@count users"
msgstr[0] "1 kasutaja"
msgstr[1] "@count kasutajat"
msgid "You can <a href=\"@cron\">run cron manually</a>."
msgstr "Sa võid <a href=\"@cron\">käivitada cron'i käsitsi</a>."
msgid "Online users"
msgstr "Lehel olevad kasutajad"
