# Welsh translation of QTChat (6.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2011 by the Welsh translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: QTChat (6.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-13 12:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Welsh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n==1)?(0):((n==2)?(1):(((n!=8)&&(n!=11))?(2):3)));\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Cadw ffurfweddiad"
msgid "Yes"
msgstr "Ie"
msgid "No"
msgstr "Na"
msgid "Options"
msgstr "Dewisiadau"
msgid "Global settings"
msgstr "Gosodiadau eang"
msgid "May"
msgstr "Mai"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anhysbys"
msgid "Close"
msgstr "Yn agos"
msgid "minute"
msgstr "munud"
msgid "View user profile."
msgstr "Gweld proffil defnyddiwr"
msgid "hour"
msgstr "awr"
msgid "Cron"
msgstr "Cron"
msgid "Relationships"
msgstr "Cysylltiadau"
msgid "Global"
msgstr "Eang"
msgid "1 user"
msgid_plural "@count users"
msgstr[0] "1 defnyddiwr. @count o ddefnyddwyr."
msgid "You can <a href=\"@cron\">run cron manually</a>."
msgstr "Gallwch <a href=\"@cron\"> reoli cron gyda llaw</a>."
msgid "Online users"
msgstr "Defnyddwyr ar-lein"
