# Slovak translation of Bugzilla Dashboard (6.x-1.1-beta3)
# Copyright (c) 2010 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bugzilla Dashboard (6.x-1.1-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-16 15:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-10 10:17+0000\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Nadpis"
msgid "Previous"
msgstr "Predchádzajúce"
msgid "Next"
msgstr "Ďalší"
msgid "Pages"
msgstr "Stránky"
msgid "Delete"
msgstr "Odstrániť"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Remove"
msgstr "Odstrániť"
msgid "Description"
msgstr "Popis"
msgid "Enabled"
msgstr "Povolené"
msgid "Tags"
msgstr "Značky"
msgid "cron"
msgstr "cron"
msgid "Go"
msgstr "Prejsť"
msgid "Edit"
msgstr "Upraviť"
msgid "Search"
msgstr "Hľadať"
msgid "Weight"
msgstr "Váha"
msgid "Import"
msgstr "Importovať"
msgid "Update"
msgstr "Aktualizovať"
msgid "View"
msgstr "Zobraziť"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "Cesta"
msgid "Updated"
msgstr "Aktualizované"
msgid "Created"
msgstr "Vytvorené"
msgid "Separator"
msgstr "Oddeľovač"
msgid "Update options"
msgstr "Nastavenie aktualizácie"
msgid "Page"
msgstr "Stránka"
msgid "Width"
msgstr "Šírka"
msgid "Height"
msgstr "Výška"
msgid "Owner"
msgstr "Vlastník"
msgid "Frequency"
msgstr "Frekvencia"
msgid "here"
msgstr "tu"
msgid "!time ago"
msgstr "pred !time"
msgid "Basic"
msgstr "Základné"
msgid "Rows"
msgstr "Riadky"
msgid "Clone"
msgstr "Klonovať"
msgid "Basic setup"
msgstr "Základné nastavenia"
msgid "Change"
msgstr "Zmeniť"
msgid "Empty"
msgstr "Prázdne"
msgid "Block description"
msgstr "Popis bloku"
msgid ""
"A brief description of your block. Used on the <a "
"href=\"@overview\">block overview page</a>."
msgstr ""
"Krátky popis bloku. Použije sa na <a href=\"@overview\">stránke s "
"náhľadom blokov</a>."
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
msgid "contains"
msgstr "obsahuje"
msgid "Data"
msgstr "Údaje"
msgid "Go back"
msgstr "Ísť naspäť"
msgid "Sharing"
msgstr "Zdieľanie"
