# French translation of QDrupal (6.x-2.2)
# Copyright (c) 2019 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: QDrupal (6.x-2.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-30 13:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titre"
msgid "delete"
msgstr "supprimer"
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
msgid "Username"
msgstr "Nom d'utilisateur"
msgid "List"
msgstr "Lister"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
msgid "Description"
msgstr "Description"
msgid "view"
msgstr "voir"
msgid "Edit"
msgstr "Modifier"
msgid "Password"
msgstr "Mot de passe"
msgid "edit"
msgstr "modifier"
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
msgid "View"
msgstr "Voir"
msgid "Create New"
msgstr "Créer un nouveau"
msgid "Profile name"
msgstr "Nom du profil"
msgid "false"
msgstr "faux"
msgid "true"
msgstr "vrai"
msgid "Applications"
msgstr "Candidatures"
msgid "Port"
msgstr "Port"
msgid "Results"
msgstr "Résultats"
msgid "Relationships"
msgstr "Relations"
msgid "The primary identifier for a node."
msgstr "L'identifiant primaire d'un nœud."
msgid "The current {node_revisions}.vid version identifier."
msgstr "Le {node_revisions}.vid de la version courante du nœud."
msgid "Profiles"
msgstr "Profils"
msgid "Server"
msgstr "Serveur"
msgid "Drafts"
msgstr "Brouillons"
msgid "Database Name"
msgstr "Nom de la base de données"
msgid "Profile Name"
msgstr "Nom du profil"
msgid "Form Name"
msgstr "Nom du formulaire"
msgid "Application ID"
msgstr "Identifiant (ID) de l'application"
