# Rohingya translation of Profile UX (6.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2014 by the Rohingya translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Profile UX (6.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-04 19:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Rohingya\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "Status"
msgstr "Hásiyot"
msgid "Request new password via e-mail."
msgstr "E-ciñçí zoriya uggwá noya húfiawaádh dorhás goró."
msgid "Delete"
msgstr "Haçifélo"
msgid "Username"
msgstr "Estemal goróyar nam"
msgid "Password"
msgstr "Húfiawaádh"
msgid "Settings"
msgstr "Séthín óll"
msgid "Picture"
msgstr "Fothú"
msgid "Active"
msgstr "Saluasé"
msgid "Roles"
msgstr "Rul óll"
msgid "Signature"
msgstr "Sáain"
msgid "E-mail address"
msgstr "E-ciñçír thíkana"
msgid "security"
msgstr "héfazot"
msgid "Log in"
msgstr "Bútore gólo"
msgid "Save changes"
msgstr "Tobdil óll bórieró"
msgid ""
"A valid e-mail address. All e-mails from the system will be sent to "
"this address. The e-mail address is not made public and will only be "
"used if you wish to receive a new password or wish to receive certain "
"news or notifications by e-mail."
msgstr ""
"Uggwá sóiyi e-ciñçír thíkana. Nezam ótti beggún e-ciñçí "
"ókkol thíkana yián ót defeçá zaibóu. E-ciñçír thíkana yián "
"aám manúic oré diya no zaibóu ar siríf zodi oñne oñnor noya "
"húfiawaádh yá honó hóbor yá ettela óll hasíl goríto saile "
"thíkana yián estemal gorá zaibóu."
msgid ""
"The e-mail address %email is already registered. <a "
"href=\"@password\">Have you forgotten your password?</a>"
msgstr ""
"E-ciñçí %email foóila loti rejicthor asé. <a "
"href=\"@password\">Oñne oñnor húfiawaádh foóráifíllo?</a>"
msgid "Upload picture"
msgstr "Fothú uoretulidó"
msgid "Request new password"
msgstr "Noya húfiawaádh dorhásgoró"
msgid "Log out"
msgstr "Baárkule neeiló"
msgid "Blocked"
msgstr "Bongoijjá"
msgid "Shortcuts"
msgstr "Baiththá rasta óll"
msgid "Your signature will be publicly displayed at the end of your comments."
msgstr "Óñnor sáain oré oñnor rai ór ahérittu aámfaám dahá zaibóu."
msgid "The name %name is already taken."
msgstr "Namnet %name er allereie i bruk."
msgid "Account"
msgstr "Hísaf"
msgid ""
"Spaces are allowed; punctuation is not allowed except for periods, "
"hyphens, and underscores."
msgstr ""
"Mellomrom, punktum, bindestrek og understrek er tilletne, utom dette "
"er inga punktsetting tillete."
msgid ""
"To change the current user password, enter the new password in both "
"fields."
msgstr ""
"Skriv inn det nye passordet i begge felta for å endre passordet du "
"har nå."
msgid "Signature settings"
msgstr "Signaturinnstillingar"
msgid "Delete picture"
msgstr "Fothú haçiféla"
msgid "Check this box to delete your current picture."
msgstr "Kryss av denne boksen for å slette dette biletet"
msgid "Cancel account"
msgstr "Hísaf kensel goró"
msgid "Current password"
msgstr "Noverande passord"
