# Ukrainian translation of Public Download Count (6.x-1.0-beta5)
# Copyright (c) 2010 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Public Download Count (6.x-1.0-beta5)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-07 23:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-06 22:39+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Cancel"
msgstr "Відмінити"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
msgid "Reset"
msgstr "Скинути"
msgid "Number of blocks"
msgstr "Кількість блоків"
msgid "Export"
msgstr "Експорт"
msgid "Download count"
msgstr "Лічильник завантажень"
msgid "Last month"
msgstr "Останній місяць"
msgid "Year"
msgstr "Рік"
msgid "File name"
msgstr "Ім'я файлу"
msgid "Count"
msgstr "Кількість"
msgid "Month"
msgstr "Місяць"
msgid "Item count"
msgstr "Число записів"
msgid "Operation"
msgstr "Дія"
msgid "Today"
msgstr "Сьогодні"
msgid "Yesterday"
msgstr "Вчора"
msgid "All time"
msgstr "Весь час"
msgid "Proceed"
msgstr "Далі"
msgid "Detail"
msgstr "Подробиці"
msgid "File Name"
msgstr "Назва файлу"
msgid "You must enter a number from 0 to 99."
msgstr "Ви повинні ввести число від 0 то 99."
msgid "This week"
msgstr "На цьому тижні"
msgid "This month"
msgstr "Цей місяць"
msgid "This year"
msgstr "Цей рік"
msgid "No link"
msgstr "Без посилання"
msgid "Last week"
msgstr "Останній тиждень"
msgid "Last year"
msgstr "Останній рік"
