# Norwegian Bokmål translation of Public Download Count (6.x-1.0-beta3)
# Copyright (c) 2011 by the Norwegian Bokmål translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Public Download Count (6.x-1.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-17 16:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgid "Date"
msgstr "Dato"
msgid "Reset"
msgstr "Nullstill"
msgid "Export"
msgstr "Eksport"
msgid "Download count"
msgstr "Nedlastingsantall"
msgid "Year"
msgstr "År"
msgid "File name"
msgstr "Filnavn"
msgid "Count"
msgstr "Antall"
msgid "Month"
msgstr "Måned"
msgid "Operation"
msgstr "Handling"
msgid "Proceed"
msgstr "Fortsett"
msgid "Detail"
msgstr "Detalj"
msgid "File Name"
msgstr "Filnavn"
msgid "Valid file name extensions"
msgstr "Gyldige filtyper"
msgid "Separate extensions with a space and do not include the leading dot."
msgstr "Separer filtyper med et mellomrom og ikke inkluder punktum foran."
msgid "Last Download"
msgstr "Siste nedlasting"
msgid "Number of files: %num1, Total downloads: %num2"
msgstr "Antall filer: %num1, Antall nedlastinger: %num2"
msgid "No download count records are found for the file."
msgstr "Ingen nedlastingsantall funnet for filen."
msgid "Are you sure you want to reset the counter of the file %name?"
msgstr "Er du sikker på at du vil nullstille telleren for filen %name?"
msgid "This action cannot be undone!"
msgstr "Denne handlingen kan ikke gjøres om!"
msgid "The counter of the file %name is reset to 0"
msgstr "Telleren for filen %name er nullstilt"
msgid "Total downloads: "
msgstr "Antall nedlastinger totalt: "
msgid "Daily Counts"
msgstr "Daglig teller"
msgid "Monthly Counts"
msgstr "Månedlig teller"
msgid "Yearly Counts"
msgstr "Årlig teller"
msgid "Go back to the file list"
msgstr "Gå tilbake til fillisten"
msgid "Export mode"
msgstr "Eksport modus"
msgid "export entire counter data"
msgstr "eksporter all tellerdata"
msgid "export summary by file"
msgstr "eksporter sammendrag via fil"
msgid "The exported file has the following four columns."
msgstr "Den eksporterte filen har følgende fire kolonner."
msgid "Date (YYYY-MM-DD)"
msgstr "Dato (YYYY-MM-DD)"
msgid "Day of the week (Sun-Sat)"
msgstr "Dag i uken (Søn-Lør)"
msgid "Public Download Count"
msgstr "Offentlig nedlastingsantall"
msgid "Provides file download counter for the public file system."
msgstr "Gir en filnedlastingsteller for det offentlige filsystemt."
msgid "Allow users to see the file download count"
msgstr "Tillater brukere å se filnedlastingsantallet"
msgid "Download Counts"
msgstr "Nedlastingsantall"
msgid "Allow users to export the download count data as a file"
msgstr "Tillater brukere å eksportere nedlastingsantall data som en fil"
msgid "Provides file download counter for the Drupal's public file system."
msgstr "Gir filnedlastingsteller for Drupal's offentlige filsystem."
