# Russian translation of Provision (6.x-2.0)
# Copyright (c) 2014 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Provision (6.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-01 13:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "user account"
msgstr "учётная запись пользователя"
msgid "Your new site !site has been created."
msgstr "Ваш новый сайт !site был создан."
msgid ""
"!username,\n"
"\n"
"Your new site !site has been created.\n"
"\n"
"You can now login to !site by clicking on this link or copying it into "
"your browser:\n"
"\n"
"!login_url\n"
"\n"
"This is a one-time login, so it can be used only once.\n"
"\n"
"Once you have logged in, you will be redirected to !edit_uri so you "
"can change your password."
msgstr ""
"!username,\r\n"
"\r\n"
"Ваш новый сайт !site был создан.\r\n"
"\r\n"
"Теперь вы можете войти на !site, нажав на "
"эту ссылку или скопировав её в строку "
"адреса вашего браузера:\r\n"
"\r\n"
"!login_url\r\n"
"\r\n"
"Это одноразовый логин, поэтому вы "
"можете воспользоваться ссылкой "
"только один раз.\r\n"
"\r\n"
"Как только вы войдёте на сайт, вы "
"будете перенаправлены на страницу "
"!edit_uri, где сможете назначить свой "
"пароль доступа."
msgid "Login url: !onetime"
msgstr "Ссылка для входа: !onetime"
msgid "Site is already installed"
msgstr "Сайт уже установлен"
msgid "Currently using !item !version"
msgstr "Сейчас используется !item !version"
msgid "Installed %module module."
msgstr "Установлен модуль %module."
