# Polish translation of Project issue file test (6.x-2.10-alpha1)
# Copyright (c) 2015 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Project issue file test (6.x-2.10-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-03 20:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "User interface"
msgstr "Interfejs użytkownika"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Operations"
msgstr "Operacje"
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
msgid "Disabled"
msgstr "Wyłączone"
msgid "Project"
msgstr "Projekt"
msgid "Project types"
msgstr "Typy projektu"
msgid "Size"
msgstr "Rozmiar"
msgid "Hourly"
msgstr "Co godzinę"
msgid "Daily"
msgstr "Codziennie"
msgid "None"
msgstr "Brak"
msgid "Core"
msgstr "Rdzeń"
msgid "Attachment"
msgstr "Załącznik"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "Czy na pewno usunąć %title?"
msgid "Ignored"
msgstr "Ignorowany"
msgid "Advanced"
msgstr "Zaawansowane"
msgid "General"
msgstr "Ogólne"
msgid "Accepted"
msgstr "Zaakceptowane"
msgid "Criteria"
msgstr "Kryteria"
msgid "Testing"
msgstr "Testowanie"
msgid "File description"
msgstr "Opis pliku"
msgid "View details"
msgstr "Szczegóły widoku"
msgid "Test result"
msgstr "Wyniki testów"
msgid "Idle"
msgstr "Bezczynny"
