# Italian translation of Project Issue File Review (6.x-2.6)
# Copyright (c) 2024 by the Italian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Project Issue File Review (6.x-2.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-09 17:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titolo"
msgid "Body"
msgstr "Corpo"
msgid "user"
msgstr "utente"
msgid "Save configuration"
msgstr "Salva configurazione"
msgid "Status"
msgstr "Stato"
msgid "Value"
msgstr "Valore"
msgid "Group"
msgstr "Gruppo"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Subject"
msgstr "Oggetto"
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
msgid "Manager"
msgstr "Gestore"
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
msgid "Public"
msgstr "Pubblico"
msgid "Log"
msgstr "Log"
msgid "Disable"
msgstr "Disattiva"
msgid "Disabled"
msgstr "Disattivato"
msgid "Enabled"
msgstr "Attivato"
msgid "File"
msgstr "File"
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
msgid "Test"
msgstr "Test"
msgid "Message"
msgstr "Messaggio"
msgid "Link"
msgstr "Link"
msgid "Required"
msgstr "Obbligatorio"
msgid "none"
msgstr "nessuno"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "edit"
msgstr "modifica"
msgid "Save"
msgstr "Salva"
msgid "Summary"
msgstr "Sommario"
msgid "remove"
msgstr "rimuovi"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Filename"
msgstr "Nome file"
msgid "Timestamp"
msgstr "Timestamp"
msgid "Unknown"
msgstr "Sconosciuto"
msgid "Mail"
msgstr "Mail"
msgid "User"
msgstr "Utente"
msgid "All"
msgstr "Tutti"
msgid "Active"
msgstr "Attivo"
msgid "Never"
msgstr "Mai"
msgid "--"
msgstr "--"
msgid "File ID"
msgstr "ID file"
msgid "File name"
msgstr "Nome del file"
msgid "Conditions"
msgstr "Condizioni"
msgid "Line"
msgstr "Riga"
msgid "Details"
msgstr "Dettagli"
msgid "State"
msgstr "Stato"
msgid "Code"
msgstr "Codice"
msgid "Owner"
msgstr "Proprietario"
msgid "Recipient"
msgstr "Destinatario"
msgid "General"
msgstr "Generale"
msgid "Method"
msgstr "Metodo"
msgid "Configuration"
msgstr "Configurazione"
msgid "!time ago"
msgstr "!time fa"
msgid "Role"
msgstr "Ruolo"
msgid "Tools"
msgstr "Strumenti"
msgid "Function"
msgstr "Funzione"
msgid "Database name"
msgstr "Nome database"
msgid "Port"
msgstr "Porta"
msgid "Queued"
msgstr "Accodato"
msgid "Key"
msgstr "Chiave"
msgid "Result"
msgstr "Risultato"
msgid "Accepted"
msgstr "Accettati"
msgid "Cron"
msgstr "Cron"
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"
msgid "Failed"
msgstr "Non riuscito"
msgid "Denied"
msgstr "Negato"
msgid "Review"
msgstr "Revisione"
msgid "disable"
msgstr "disattiva"
msgid "Internationalization"
msgstr "Internazionalizzazione"
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
msgid "Passed"
msgstr "Passato"
msgid "Execute"
msgstr "Esegui"
msgid "Host name"
msgstr "Nome host"
msgid "Identifier"
msgstr "Identificativo"
msgid "Setting"
msgstr "Configura"
msgid "Report"
msgstr "Resoconto"
msgid "XML-RPC"
msgstr "XML-RPC"
msgid "Output"
msgstr "In uscita"
msgid "Error message"
msgstr "Messaggio di errore"
msgid "Save and continue"
msgstr "Salva e continua"
msgid "Drupal 6"
msgstr "Drupal 6"
msgid "Drupal 7"
msgstr "Drupal 7"
msgid "Review log"
msgstr "Esamina log"
msgid "File URL"
msgstr "URL del file"
