# Rohingya translation of Project Issue File Review (6.x-2.5)
# Copyright (c) 2014 by the Rohingya translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Project Issue File Review (6.x-2.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-03 21:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Rohingya\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "Title"
msgstr "Lokób"
msgid "Body"
msgstr "Gaa"
msgid "user"
msgstr "estemal goróya"
msgid "Save configuration"
msgstr "Tortib bórieró"
msgid "Status"
msgstr "Hásiyot"
msgid "Group"
msgstr "Gurúp"
msgid "Type"
msgstr "Kisím"
msgid "Subject"
msgstr "Mouzú"
msgid "Cancel"
msgstr "Kensel goró"
msgid "Description"
msgstr "Tofsil"
msgid "Disable"
msgstr "Naqabil"
msgid "Disabled"
msgstr "Naqabil goijjá"
msgid "Enabled"
msgstr "Qabil goijjá"
msgid "File"
msgstr "Fail"
msgid "None"
msgstr "Kessú nái"
msgid "Message"
msgstr "Poigam"
msgid "Link"
msgstr "Rabeta"
msgid "Required"
msgstr "Lager"
msgid "none"
msgstr "nái"
msgid "Name"
msgstr "Nam"
msgid "edit"
msgstr "sóiyigoró"
msgid "Save"
msgstr "Bórieró"
msgid "Summary"
msgstr "Hulasa"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Timestamp"
msgstr "Thaim ór moór"
msgid "User"
msgstr "Estemal goróya"
msgid "All"
msgstr "Beggún"
msgid "Active"
msgstr "Saluasé"
msgid "Never"
msgstr "Honódin no"
msgid "Details"
msgstr "Tofsil óll"
msgid "Code"
msgstr "Kudh"
msgid "Configuration"
msgstr "Tortib"
msgid "!time ago"
msgstr "!time foóila"
msgid "Role"
msgstr "Rul"
msgid "Database name"
msgstr "Dhathabes ór nam"
msgid "Key"
msgstr "Sabí"
msgid "Cron"
msgstr "Kron"
msgid "disable"
msgstr "naqabil"
msgid "Client"
msgstr "Kláiyen"
msgid "Save and continue"
msgstr "Bórieró ar agezoo"
