# Welsh translation of Project Issue File Review (6.x-2.3)
# Copyright (c) 2011 by the Welsh translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Project Issue File Review (6.x-2.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-29 19:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Welsh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n==1)?(0):((n==2)?(1):(((n!=8)&&(n!=11))?(2):3)));\n"

msgid "Title"
msgstr "Pennawd"
msgid "Body"
msgstr "Corff"
msgid "user"
msgstr "defnyddiwr"
msgid "Save configuration"
msgstr "Cadw ffurfweddiad"
msgid "Status"
msgstr "Statws"
msgid "Value"
msgstr "Gwerth"
msgid "Type"
msgstr "Math"
msgid "Subject"
msgstr "Testun"
msgid "Cancel"
msgstr "Diddymu"
msgid "Description"
msgstr "Disgrifiadau"
msgid "Log"
msgstr "Log"
msgid "Disable"
msgstr "Analluogi"
msgid "Disabled"
msgstr "Wedi ei analluogi"
msgid "Enabled"
msgstr "Wedi ei alluogi"
msgid "File"
msgstr "Ffeil"
msgid "None"
msgstr "Dim"
msgid "Message"
msgstr "Neges"
msgid "Link"
msgstr "Dolen"
msgid "Required"
msgstr "Yn ofynnol"
msgid "none"
msgstr "dim"
msgid "Name"
msgstr "Enw"
msgid "edit"
msgstr "golygu"
msgid "Save"
msgstr "Cadw"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Timestamp"
msgstr "Amsernod"
msgid "Unknown"
msgstr "Anhysbys"
msgid "User"
msgstr "Defnyddiwr"
msgid "Error"
msgstr "Gwall"
msgid "All"
msgstr "I gyd"
msgid "Active"
msgstr "Gweithredol"
msgid "php"
msgstr "php"
msgid "Never"
msgstr "Byth"
msgid "File ID"
msgstr "ID ffeil"
msgid "File name"
msgstr "Enw ffeil"
msgid "Details"
msgstr "Manylion"
msgid "Code"
msgstr "côd"
msgid "Recipient"
msgstr "Derbynnydd"
msgid "General"
msgstr "Cyffredinol"
msgid "Method"
msgstr "Dull"
msgid "Configuration"
msgstr "Ffurfweddiad"
msgid "!time ago"
msgstr "!time yn ôl"
msgid "Role"
msgstr "Swyddogaeth"
msgid "User login"
msgstr "Mewngofnod defnyddiwr"
msgid "Log in"
msgstr "Mewngofnodi"
msgid "Tools"
msgstr "Arfau"
msgid "The name %name is a reserved username."
msgstr "Mae new %name yn enw defnyddiwr ar gadw."
msgid "Key"
msgstr "Allwedd"
msgid "Cron"
msgstr "Cron"
msgid "Error message"
msgstr "Neges wall"
msgid "Save and continue"
msgstr "Cadw a pharhau"
