# Gujarati translation of Project Issue File Review (6.x-2.2)
# Copyright (c) 2022 by the Gujarati translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Project Issue File Review (6.x-2.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 15:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Gujarati\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "શિર્ષક"
msgid "Body"
msgstr "લખાણ મુખ્ય ભાગ"
msgid "user"
msgstr "ઉપભોક્તા"
msgid "Save configuration"
msgstr "ગોઠવણીઓ ને સંગ્રહો"
msgid "Status"
msgstr "સ્થિતિ"
msgid "Value"
msgstr "મુલ્ય"
msgid "Group"
msgstr "સમૂહ"
msgid "Type"
msgstr "પ્રકાર"
msgid "Subject"
msgstr "વિષય"
msgid "Cancel"
msgstr "રદ કરો"
msgid "Description"
msgstr "વર્ણન"
msgid "Log"
msgstr "નોંધણી"
msgid "Disable"
msgstr "નિષ્ક્રિય"
msgid "Disabled"
msgstr "નિષ્ક્રિય"
msgid "Enabled"
msgstr "સક્રિય"
msgid "None"
msgstr "એકે નહિ"
msgid "Test"
msgstr "પરીક્ષણ"
msgid "Message"
msgstr "સંદેશ"
msgid "Link"
msgstr "કડી"
msgid "Required"
msgstr "જરૂરી"
msgid "Name"
msgstr "નામ"
msgid "edit"
msgstr "સંપાદિત કરો"
msgid "Save"
msgstr "સાચવો"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Timestamp"
msgstr "સમયછાપ"
msgid "Unknown"
msgstr "અજ્ઞાત"
msgid "Mail"
msgstr "મેઇલ"
msgid "User"
msgstr "વપરાશકર્તા"
msgid "Error"
msgstr "ભુલ"
msgid "All"
msgstr "બધા"
msgid "Active"
msgstr "સક્રિય"
msgid "php"
msgstr "પીએચપી"
msgid "Never"
msgstr "કદી નહી"
msgid "File name"
msgstr "ફાઈલનું નામ"
msgid "Line"
msgstr "લીટી"
msgid "Details"
msgstr "વિગતો"
msgid "General"
msgstr "સામાન્ય"
msgid "!time ago"
msgstr "!time પહેલા"
msgid "Role"
msgstr "હોદો"
msgid "Tools"
msgstr "સાધનો"
msgid "Key"
msgstr "ચાવી"
msgid "Result"
msgstr "પરિણામ"
msgid "Accepted"
msgstr "સ્વીકારેલા"
msgid "Cron"
msgstr "ક્રોન"
msgid "Failed"
msgstr "નિષ્ફળ થયું"
msgid "disable"
msgstr "નિષ્ક્રિય"
msgid "Report"
msgstr "અહેવાલ"
msgid "Error message"
msgstr "ભૂલ સંદેશ"
msgid "Save and continue"
msgstr "સંગ્રહો અને આગળ વધો"
