# Indonesian translation of Project Issue File Review (6.x-2.16)
# Copyright (c) 2024 by the Indonesian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Project Issue File Review (6.x-2.16)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-17 07:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Judul"
msgid "Body"
msgstr "Isi"
msgid "user"
msgstr "anggota"
msgid "Save configuration"
msgstr "Simpan konfigurasi"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Value"
msgstr "Nilai"
msgid "Group"
msgstr "Grup"
msgid "Type"
msgstr "Jenis"
msgid "Subject"
msgstr "Judul"
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
msgid "Manager"
msgstr "Manager"
msgid "Description"
msgstr "Deskripsi"
msgid "Public"
msgstr "Publik"
msgid "Log"
msgstr "Log"
msgid "Disable"
msgstr "Non-fungsikan"
msgid "Disabled"
msgstr "Non Aktif"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktif"
msgid "Projects"
msgstr "Proyek"
msgid "Project"
msgstr "Proyek"
msgid "File"
msgstr "File"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "None"
msgstr "Tiada"
msgid "Test"
msgstr "uji"
msgid "Message"
msgstr "Pesan"
msgid "Link"
msgstr "Tautan"
msgid "Required"
msgstr "Wajib"
msgid "none"
msgstr "tidak ada"
msgid "Name"
msgstr "Nama"
msgid "edit"
msgstr "edit"
msgid "Save"
msgstr "Simpan"
msgid "Summary"
msgstr "Ringkasan"
msgid "remove"
msgstr "buang"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Filename"
msgstr "Nama berkas"
msgid "Timestamp"
msgstr "Tanda waktu"
msgid "Unknown"
msgstr "Tak dikenal"
msgid "Mail"
msgstr "Email"
msgid "User"
msgstr "Pengguna"
msgid "All"
msgstr "Semua"
msgid "Active"
msgstr "Aktif"
msgid "Client ID"
msgstr "ID Klien"
msgid "Never"
msgstr "Tidak pernah"
msgid "--"
msgstr "--"
msgid "File ID"
msgstr "ID berkas"
msgid "File name"
msgstr "Nama berkas"
msgid "Conditions"
msgstr "Kondisi"
msgid "Line"
msgstr "Baris"
msgid "Details"
msgstr "Rincian"
msgid "State"
msgstr "Status"
msgid "Code"
msgstr "Kode"
msgid "Owner"
msgstr "Pemilik"
msgid "Recipient"
msgstr "Penerima"
msgid "General"
msgstr "Umum"
msgid "Method"
msgstr "Metode"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurasi"
msgid "!time ago"
msgstr "!time yang lalu"
msgid "Role"
msgstr "Peran"
msgid "Tools"
msgstr "Alat"
msgid "Function"
msgstr "Fungsi"
msgid "Database name"
msgstr "Nama database"
msgid "Port"
msgstr "Port"
msgid "Queued"
msgstr "Antri"
msgid "Key"
msgstr "Kunci"
msgid "Result"
msgstr "Hasil"
msgid "Cron"
msgstr "Cron"
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"
msgid "Failed"
msgstr "Gagal"
msgid "Review"
msgstr "Periksa"
msgid "disable"
msgstr "dimatikan"
msgid "Client"
msgstr "Klien"
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
msgid "Identifier"
msgstr "Pengenal"
msgid "Setting"
msgstr "Konfigurasi"
msgid "Report"
msgstr "Laporkan"
msgid "XML-RPC"
msgstr "XML-RPC"
msgid "Error message"
msgstr "Pesan kesalahan"
msgid "Save and continue"
msgstr "Simpan dan lanjutkan"
msgid "Clients"
msgstr "Klien"
msgid "Drupal 6"
msgstr "Drupal 6"
msgid "Drupal 7"
msgstr "Drupal 7"
msgid "Review log"
msgstr "Tinjau log"
