# Arabic translation of Project Issue File Review (6.x-2.16)
# Copyright (c) 2026 by the Arabic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Project Issue File Review (6.x-2.16)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-02 20:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=((n==1)?(0):((n==0)?(1):((n==2)?(2):((((n%100)>=3)&&((n%100)<=10))?(3):((((n%100)>=11)&&((n%100)<=99))?(4):5)))));\n"

msgid "Title"
msgstr "العنوان"
msgid "Body"
msgstr "المتن"
msgid "user"
msgstr "المستخدم"
msgid "Save configuration"
msgstr "حفظ الإعدادات"
msgid "Status"
msgstr "الحالة"
msgid "Value"
msgstr "القيمة"
msgid "Group"
msgstr "المجموعة"
msgid "Type"
msgstr "النوع"
msgid "Subject"
msgstr "الموضوع"
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"
msgid "Manager"
msgstr "الإداري"
msgid "Description"
msgstr "الوصف"
msgid "Public"
msgstr "عام"
msgid "Log"
msgstr "السجل"
msgid "Disable"
msgstr "تعطيل"
msgid "Disabled"
msgstr "معطل"
msgid "Enabled"
msgstr "مفعل"
msgid "project"
msgstr "مشروع"
msgid "Projects"
msgstr "المشاريع"
msgid "Project"
msgstr "المشروع"
msgid "File"
msgstr "ملف"
msgid "Reset"
msgstr "إعادة تعيين"
msgid "None"
msgstr "لا شيء"
msgid "Test"
msgstr "الاختبار"
msgid "Message"
msgstr "الرسالة"
msgid "Link"
msgstr "رابط"
msgid "Required"
msgstr "ضروري"
msgid "none"
msgstr "لا شيء"
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
msgid "edit"
msgstr "تحرير"
msgid "Save"
msgstr "حفظ"
msgid "Summary"
msgstr "الملخص"
msgid "remove"
msgstr "إزالة"
msgid "URL"
msgstr "عنوان URL"
msgid "Filename"
msgstr "اسم الملف"
msgid "Timestamp"
msgstr "الطابع الزمني"
msgid "Unknown"
msgstr "غير معروف"
msgid "Mail"
msgstr "البريد الإلكتروني"
msgid "User"
msgstr "مستخدم"
msgid "All"
msgstr "الكل"
msgid "Active"
msgstr "نشط"
msgid "Never"
msgstr "أبدًا"
msgid "--"
msgstr "--"
msgid "File ID"
msgstr "معرف الملف"
msgid "File name"
msgstr "اسم الملف"
msgid "Conditions"
msgstr "الشروط"
msgid "Line"
msgstr "السطر"
msgid "Details"
msgstr "التفاصيل"
msgid "State"
msgstr "الحالة"
msgid "Code"
msgstr "الكود"
msgid "Owner"
msgstr "المالك"
msgid "Recipient"
msgstr "المستلم"
msgid "General"
msgstr "عام"
msgid "Method"
msgstr "الطريقة"
msgid "Configuration"
msgstr "الضبط"
msgid "!time ago"
msgstr "منذ !time"
msgid "Role"
msgstr "دور"
msgid "Tools"
msgstr "الأدوات"
msgid "Function"
msgstr "الوظيفة"
msgid "Database name"
msgstr "اسم قاعدة البيانات"
msgid "Port"
msgstr "منفذ"
msgid "Queued"
msgstr "قائمة الانتظار"
msgid "Key"
msgstr "المفتاح"
msgid "Result"
msgstr "نتيجة"
msgid "Cron"
msgstr "مجدول الأعمال (كرون)"
msgid "Plugin"
msgstr "ملحق (Plugin)"
msgid "Failed"
msgstr "فشل"
msgid "Review"
msgstr "المراجعة"
msgid "disable"
msgstr "تعطيل"
msgid "Debug"
msgstr "تنقيح"
msgid "test"
msgstr "اختبار"
msgid "Passed"
msgstr "نجح"
msgid "Execute"
msgstr "تنفيذ"
msgid "Identifier"
msgstr "المعرف"
msgid "Setting"
msgstr "إعداد"
msgid "XML-RPC"
msgstr "XML-RPC"
msgid "Output"
msgstr "ناتج"
msgid "Error message"
msgstr "رسالة الخطأ"
msgid "Save and continue"
msgstr "حفظ ومتابعة"
msgid "Drupal 6"
msgstr "دروبال 6"
msgid "Drupal 7"
msgstr "دروبال 7"
msgid "Review log"
msgstr "سجل المراجعة"
