# Norwegian Bokmål translation of Project Issue File Review (6.x-2.14)
# Copyright (c) 2021 by the Norwegian Bokmål translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Project Issue File Review (6.x-2.14)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-08 11:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Tittel"
msgid "Body"
msgstr "Brødtekst"
msgid "user"
msgstr "bruker"
msgid "Save configuration"
msgstr "Lagre innstillinger"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Value"
msgstr "Verdi"
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Subject"
msgstr "Emne"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgid "Manager"
msgstr "Grunnlegger"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
msgid "Public"
msgstr "Offentlig"
msgid "Log"
msgstr "Logg"
msgid "Disable"
msgstr "Deaktiver"
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktivert"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktivert"
msgid "Project information"
msgstr "Prosjektinformasjon"
msgid "project"
msgstr "prosjekt"
msgid "Projects"
msgstr "Prosjekter"
msgid "Project"
msgstr "Prosjekt"
msgid "File"
msgstr "Fil"
msgid "Reset"
msgstr "Nullstill"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
msgid "Test"
msgstr "Test"
msgid "Message"
msgstr "Melding"
msgid "Link"
msgstr "Lenke"
msgid "Required"
msgstr "Obligatorisk"
msgid "none"
msgstr "ingen"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
msgid "edit"
msgstr "rediger"
msgid "Save"
msgstr "Lagre"
msgid "Summary"
msgstr "Sammendrag"
msgid "remove"
msgstr "fjern"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Filename"
msgstr "Filnavn"
msgid "Timestamp"
msgstr "Tidsstempel"
msgid "Unknown"
msgstr "Ukjent"
msgid "Mail"
msgstr "E-post"
msgid "User"
msgstr "Bruker"
msgid "All"
msgstr "Alle"
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
msgid "Never"
msgstr "Aldri"
msgid "--"
msgstr "--"
msgid "File ID"
msgstr "Fil-ID"
msgid "File name"
msgstr "Filnavn"
msgid "Conditions"
msgstr "Betingelser"
msgid "Line"
msgstr "Linje"
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
msgid "State"
msgstr "Status"
msgid "Code"
msgstr "Kode"
msgid "Owner"
msgstr "Eier"
msgid "Recipient"
msgstr "Mottaker"
msgid "General"
msgstr "Generelt"
msgid "Method"
msgstr "Metode"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurasjon"
msgid "!time ago"
msgstr "!time siden"
msgid "Role"
msgstr "Rolle"
msgid "Tools"
msgstr "Verktøy"
msgid "Function"
msgstr "Rolle"
msgid "Database name"
msgstr "Databasenavn"
msgid "Port"
msgstr "Port"
msgid "Queued"
msgstr "Satt i kø"
msgid "Key"
msgstr "Nøkkel"
msgid "Result"
msgstr "Resultat"
msgid "Accepted"
msgstr "Akseptert"
msgid "Cron"
msgstr "Cron"
msgid "Plugin"
msgstr "Tillegg"
msgid "Failed"
msgstr "Ikke bestått"
msgid "Review"
msgstr "Se over"
msgid "disable"
msgstr "deaktiver"
msgid "Client"
msgstr "Klient"
msgid "Debug"
msgstr "Feilsøk"
msgid "Passed"
msgstr "Bestått"
msgid "Execute"
msgstr "Utfør"
msgid "Identifier"
msgstr "Identifikator"
msgid "Setting"
msgstr "Innstilling"
msgid "Report"
msgstr "Rapport"
msgid "Error message"
msgstr "Feilmelding"
msgid "Queue"
msgstr "Kø"
msgid "Save and continue"
msgstr "Lagre og fortsett"
msgid "SimpleTest"
msgstr "EnkelTest"
msgid "Test Type"
msgstr "Test-type"
msgid "Drupal 6"
msgstr "Drupal 6"
msgid "Drupal 7"
msgstr "Drupal 7"
msgid "Review log"
msgstr "Se gjennom loggen"
msgid "File URL"
msgstr "Fil-URL"
msgid "Drupal 8"
msgstr "Drupal 8"
