# Korean translation of Project Issue File Review (6.x-2.13)
# Copyright (c) 2020 by the Korean translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Project Issue File Review (6.x-2.13)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-15 16:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "제목"
msgid "Body"
msgstr "본문"
msgid "user"
msgstr "사용자"
msgid "Save configuration"
msgstr "설정 저장"
msgid "Status"
msgstr "상태"
msgid "Value"
msgstr "값"
msgid "Group"
msgstr "그룹"
msgid "Type"
msgstr "종류"
msgid "Subject"
msgstr "제목"
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
msgid "Remove"
msgstr "제거"
msgid "Description"
msgstr "설명"
msgid "Public"
msgstr "공용"
msgid "Log"
msgstr "로그"
msgid "Disable"
msgstr "사용안함"
msgid "Disabled"
msgstr "사용 안 함"
msgid "Enabled"
msgstr "사용"
msgid "Projects"
msgstr "프로젝트들"
msgid "Project"
msgstr "프로젝트"
msgid "File"
msgstr "파일"
msgid "None"
msgstr "없음"
msgid "Test"
msgstr "테스트"
msgid "Message"
msgstr "메시지"
msgid "Link"
msgstr "링크"
msgid "Required"
msgstr "필수사항"
msgid "none"
msgstr "없음"
msgid "Name"
msgstr "이름"
msgid "edit"
msgstr "수정하기"
msgid "Save"
msgstr "저장"
msgid "Summary"
msgstr "요약"
msgid "remove"
msgstr "제거하기"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Filename"
msgstr "파일명"
msgid "Drupal Coding Standards"
msgstr "드루팔 코딩 표준"
msgid "Timestamp"
msgstr "타임 스탬프"
msgid "Unknown"
msgstr "알 수 없음"
msgid "Mail"
msgstr "메일"
msgid "User"
msgstr "사용자"
msgid "All"
msgstr "전체"
msgid "Active"
msgstr "활동"
msgid "Never"
msgstr "하지 않음"
msgid "File ID"
msgstr "파일 ID"
msgid "File name"
msgstr "파일명"
msgid "Line"
msgstr "줄"
msgid "Details"
msgstr "세부 사항"
msgid "State"
msgstr "상태"
msgid "Code"
msgstr "언어 코드"
msgid "Owner"
msgstr "소유자"
msgid "Recipient"
msgstr "수신자"
msgid "General"
msgstr "일반"
msgid "Method"
msgstr "메소드"
msgid "Configuration"
msgstr "환경 설정"
msgid "!time ago"
msgstr "!time 전"
msgid "Role"
msgstr "역할"
msgid "Tools"
msgstr "도구"
msgid "Function"
msgstr "함수"
msgid "Database name"
msgstr "데이터베이스 이름"
msgid "Port"
msgstr "포트"
msgid "Queued"
msgstr "큐에 배치됨"
msgid "Key"
msgstr "키"
msgid "Result"
msgstr "결과"
msgid "Cron"
msgstr "정기 작업"
msgid "Plugin"
msgstr "플러그인"
msgid "Review"
msgstr "검토"
msgid "disable"
msgstr "사용안함"
msgid "Client"
msgstr "클라이언트"
msgid "Internationalization"
msgstr "국제화"
msgid "Debug"
msgstr "디버그"
msgid "Server"
msgstr "서버"
msgid "Execute"
msgstr "실행"
msgid "Identifier"
msgstr "식별자"
msgid "Drupal Commenting Standards"
msgstr "드루팔 주석 표준"
msgid "Drupal SQL Standards"
msgstr "드루팔 SQL 표준"
msgid "Setting"
msgstr "설정"
msgid "Error message"
msgstr "오류 메시지"
msgid "Queue"
msgstr "큐"
msgid "Save and continue"
msgstr "저장하고 계속하기"
msgid "Drupal 6"
msgstr "Drupal 6"
msgid "Drupal 7"
msgstr "Drupal 7"
msgid "Drupal Docs"
msgstr "드루팔 문서"
msgid "Review log"
msgstr "로그 검토"
