# Bahasa Malaysia translation of Project Issue File Review (6.x-2.11)
# Copyright (c) 2012 by the Bahasa Malaysia translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Project Issue File Review (6.x-2.11)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-12 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Bahasa Malaysia\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Tajuk"
msgid "Body"
msgstr "Kandungan"
msgid "user"
msgstr "pengguna"
msgid "Save configuration"
msgstr "Simpan konfigurasi"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Value"
msgstr "Nilai"
msgid "Group"
msgstr "Kumpulan"
msgid "Type"
msgstr "Jenis"
msgid "Subject"
msgstr "Subjek"
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
msgid "Description"
msgstr "Huraian"
msgid "Log"
msgstr "Log"
msgid "Disable"
msgstr "Dinyahbolehkan"
msgid "Disabled"
msgstr "Dinyahbolehkan"
msgid "Enabled"
msgstr "Dibolehkan"
msgid "File"
msgstr "Fail"
msgid "None"
msgstr "Tiada"
msgid "Test"
msgstr "Ujian"
msgid "Message"
msgstr "Mesej"
msgid "Link"
msgstr "Pautan"
msgid "Required"
msgstr "Diperlukan"
msgid "none"
msgstr "tiada"
msgid "Name"
msgstr "Nama"
msgid "edit"
msgstr "sunting"
msgid "Save"
msgstr "Simpan"
msgid "Summary"
msgstr "Ringkasan"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Filename"
msgstr "Nama fail"
msgid "Timestamp"
msgstr "Cap waktu"
msgid "Unknown"
msgstr "Tidak diketahui"
msgid "Mail"
msgstr "Mel"
msgid "User"
msgstr "Pengguna"
msgid "All"
msgstr "Semua"
msgid "Active"
msgstr "Aktif"
msgid "Never"
msgstr "Tidak sekali-kali"
msgid "--"
msgstr "--"
msgid "File ID"
msgstr "ID fail"
msgid "File name"
msgstr "Nama fail"
msgid "Line"
msgstr "Baris"
msgid "Details"
msgstr "Butiran"
msgid "Code"
msgstr "Kod"
msgid "Owner"
msgstr "Pemilik"
msgid "Recipient"
msgstr "Penerima"
msgid "General"
msgstr "Umum"
msgid "Method"
msgstr "Kaedah"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurasi"
msgid "!time ago"
msgstr "@time yang lalu"
msgid "Role"
msgstr "Peranan"
msgid "Function"
msgstr "Fungsi"
msgid "Database name"
msgstr "Nama pangkalan data"
msgid "Port"
msgstr "Port"
msgid "Key"
msgstr "Kunci"
msgid "Cron"
msgstr "Cron"
msgid "Failed"
msgstr "Gagal"
msgid "Denied"
msgstr "Dinafikan"
msgid "disable"
msgstr "menyahbolehkan"
msgid "Debug"
msgstr "Nyahpijat"
msgid "Execute"
msgstr "Laksanakan"
msgid "Error message"
msgstr "Mesaj ralat"
msgid "Save and continue"
msgstr "Simpan dan teruskan"
