# Persian, Farsi translation of Project Issue File Review (6.x-1.5)
# Copyright (c) 2025 by the Persian, Farsi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Project Issue File Review (6.x-1.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-15 16:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian, Farsi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "ذخیره پیکربندی"
msgid "delete"
msgstr "حذف"
msgid "Status"
msgstr "وضعیت"
msgid "Operations"
msgstr "عملیات"
msgid "Type"
msgstr "نوع"
msgid "feed"
msgstr "خوراک"
msgid "Disabled"
msgstr "غیرفعال"
msgid "Project"
msgstr "پروژه"
msgid "File"
msgstr "فایل"
msgid "Search"
msgstr "جستجو"
msgid "Reset"
msgstr "بازنشانی"
msgid "None"
msgstr "هیچ"
msgid "Message"
msgstr "پیام"
msgid "Required"
msgstr "اجباری"
msgid "Settings"
msgstr "تنظیمات"
msgid "Name"
msgstr "نام"
msgid "edit"
msgstr "ویرایش"
msgid "Node ID"
msgstr "شناسه گره"
msgid "Save"
msgstr "ذخیره"
msgid "URL"
msgstr "نشانی"
msgid "Path"
msgstr "مسیر"
msgid "Timestamp"
msgstr "الگوی زمانی"
msgid "Node"
msgstr "محتوا"
msgid "Active"
msgstr "فعال"
msgid "Never"
msgstr "هیچوقت"
msgid "Comment ID"
msgstr "شناسه دیدگاه"
msgid "Pattern"
msgstr "الگو"
msgid "Stats"
msgstr "وضعیت"
msgid "Port"
msgstr "درگاه"
msgid "Queued"
msgstr "در صف"
msgid "Pending"
msgstr "معلق"
msgid "Result"
msgstr "نتیجه"
msgid "Query"
msgstr "پرس و جو"
msgid "Received"
msgstr "دریافت شده"
msgid "Failed"
msgstr "ناموفق"
msgid "Debug"
msgstr "اشکال زدایی"
msgid "Exception"
msgstr "استثنا"
msgid "Add server"
msgstr "افزودن سرور"
msgid "Search returned no results."
msgstr "جستجو هیچ نتیجه‌ای نداشت."
msgid "Report"
msgstr "گزارش"
msgid "Output"
msgstr "خروجی"
msgid "Error message"
msgstr "پیام خطا"
msgid "Pass"
msgstr "عبور"
msgid "Fail"
msgstr "شکست"
msgid "No test results to display."
msgstr ""
"هیچ نتایج آزمایشی برای نمایش وجود "
"ندارد."
msgid "Save and continue"
msgstr "ذخیره و ادامه"
