# Japanese translation of Project Issue File Review (6.x-1.5)
# Copyright (c) 2019 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Project Issue File Review (6.x-1.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-04 12:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "構成を保存"
msgid "delete"
msgstr "削除"
msgid "Status"
msgstr "状態"
msgid "Operations"
msgstr "操作"
msgid "Type"
msgstr "タイプ"
msgid "feed"
msgstr "フィード"
msgid "Disabled"
msgstr "無効"
msgid "Servers"
msgstr "サーバー"
msgid "Project"
msgstr "プロジェクト"
msgid "File"
msgstr "ファイル"
msgid "Search"
msgstr "検索"
msgid "Reset"
msgstr "リセット"
msgid "None"
msgstr "なし"
msgid "Message"
msgstr "メッセージ"
msgid "Required"
msgstr "必須"
msgid "Settings"
msgstr "設定"
msgid "Name"
msgstr "名前"
msgid "edit"
msgstr "編集"
msgid "Node ID"
msgstr "ノードID"
msgid "Save"
msgstr "保存"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "パス"
msgid "Timestamp"
msgstr "タイムスタンプ"
msgid "Node"
msgstr "ノード"
msgid "Active"
msgstr "アクティブ"
msgid "Never"
msgstr "なし"
msgid "Comment ID"
msgstr "コメントID"
msgid "Pattern"
msgstr "パターン"
msgid "Port"
msgstr "ポート"
msgid "Queued"
msgstr "待機"
msgid "Pending"
msgstr "処理待ち"
msgid "Result"
msgstr "結果"
msgid "Accepted"
msgstr "承認済み"
msgid "Query"
msgstr "クエリー"
msgid "Received"
msgstr "受領"
msgid "Failed"
msgstr "失敗"
msgid "Debug"
msgstr "デバッグ"
msgid "Exception"
msgstr "例外"
msgid "Server"
msgstr "サーバー"
msgid "Passed"
msgstr "パスされた"
msgid "Host name"
msgstr "ホスト名"
msgid "Search returned no results."
msgstr "条件に合う検索結果はありません。"
msgid "Report"
msgstr "レポート"
msgid "Role(s)"
msgstr "役割"
msgid "Output"
msgstr "出力"
msgid "Error message"
msgstr "エラーメッセージ"
msgid "Pass"
msgstr "パス"
msgid "Fail"
msgstr "失敗"
msgid "No test results to display."
msgstr "表示するテスト結果がありません。"
msgid "Queue"
msgstr "キュー"
msgid "Save and continue"
msgstr "保存して次へ"
