# Faeroese translation of Project Issue File Review (6.x-1.5)
# Copyright (c) 2011 by the Faeroese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Project Issue File Review (6.x-1.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 19:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Faeroese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Goym samanseting"
msgid "delete"
msgstr "strika"
msgid "Status"
msgstr "Støða"
msgid "Operations"
msgstr "Atgerðir"
msgid "Type"
msgstr "Slag"
msgid "Disabled"
msgstr "Óvirkjað"
msgid "Search"
msgstr "Leita"
msgid "Reset"
msgstr "Tómstilla"
msgid "Message"
msgstr "Boð"
msgid "Required"
msgstr "Kravd"
msgid "Settings"
msgstr "Setingar"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
msgid "edit"
msgstr "broyt"
msgid "Save"
msgstr "Goym"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "Leið"
msgid "Timestamp"
msgstr "Tíðarmerki"
msgid "Node"
msgstr "Knútur"
msgid "Active"
msgstr "Virkin"
msgid "Never"
msgstr "Ongantíð"
msgid "Comment ID"
msgstr "Viðmerkinga-ID"
msgid "Port"
msgstr "Portur"
msgid "Queued"
msgstr "Í kø"
msgid "Failed"
msgstr "Miseydnaðist"
msgid "Error message"
msgstr "Feilboð"
msgid "Save and continue"
msgstr "Goym og halt áfram"
