# Arabic translation of Project issue tracking (6.x-1.0-alpha5)
# Copyright (c) 2026 by the Arabic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Project issue tracking (6.x-1.0-alpha5)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-27 15:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=((n==1)?(0):((n==0)?(1):((n==2)?(2):((((n%100)>=3)&&((n%100)<=10))?(3):((((n%100)>=11)&&((n%100)<=99))?(4):5)))));\n"

msgid "User interface"
msgstr "واجهة المستخدم"
msgid "Title"
msgstr "العنوان"
msgid "Next"
msgstr "التالي"
msgid "Status"
msgstr "الحالة"
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Operations"
msgstr "العمليات"
msgid "Development"
msgstr "التطوير"
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"
msgid "Subscribe"
msgstr "اشتراك"
msgid "Description"
msgstr "الوصف"
msgid "Enable"
msgstr "تفعيل"
msgid "Priority"
msgstr "الأولوية"
msgid "Project"
msgstr "المشروع"
msgid "Categories"
msgstr "التصنيفات"
msgid "Version"
msgstr "النسخة"
msgid "Edit"
msgstr "تحرير"
msgid "Search"
msgstr "بحث"
msgid "None"
msgstr "لا شيء"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "لا يمكن التراجع عن هذه العملية."
msgid "Weight"
msgstr "الوزن"
msgid "Category"
msgstr "الفئة"
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
msgid "Preview"
msgstr "معاينة"
msgid "Save"
msgstr "حفظ"
msgid "View"
msgstr "عرض"
msgid "<none>"
msgstr "<لا يوجد>"
msgid "Component"
msgstr "عنصر"
msgid "Last month"
msgstr "الشهر الماضي"
msgid "Total"
msgstr "المجموع"
msgid "Unassign"
msgstr "ألغ الربط"
msgid "Please contact the site administrator."
msgstr "من فضلك راجع إداري الموقع."
msgid "ID"
msgstr "المعرف ID"
msgid "Statistics"
msgstr "الإحصائيات"
msgid "Advanced search"
msgstr "البحث المتقدم"
msgid "Assigned to"
msgstr "مسندة إلى"
msgid "You are not authorized to access this page."
msgstr "غير مسموح لك بالوصول إلى هذه الصفحة."
msgid "Unknown"
msgstr "غير معروف"
msgid "Reported by"
msgstr "بلّغ عنها"
msgid "Attachment"
msgstr "المرفق"
msgid "States"
msgstr "الحالات"
msgid "n/a"
msgstr "غير متوفر"
msgid "Create"
msgstr "إنشاء"
msgid "N/A"
msgstr "غير موجود"
msgid "Code"
msgstr "الكود"
msgid "Add new comment"
msgstr "إضافة تعليق جديد"
msgid "Anonymous"
msgstr "مجهول"
msgid "Updating"
msgstr "جاري التحديث"
msgid "Processing"
msgstr "قيد المعالجة"
msgid "Select"
msgstr "إختيار"
msgid "The update has encountered an error."
msgstr "حدث خطأ أثناء التحديث."
msgid "Selection type"
msgstr "نوع الاختيار"
msgid "Autocomplete"
msgstr "الإكمال التلقائي"
