# Chinese, Simplified translation of Project issue tracking (6.x-1.0-alpha4)
# Copyright (c) 2011 by the Chinese, Simplified translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Project issue tracking (6.x-1.0-alpha4)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-04 12:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Simplified\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "首页"
msgid "User interface"
msgstr "用户界面"
msgid "Title"
msgstr "标题"
msgid "Next"
msgstr "前进"
msgid "Status"
msgstr "状态"
msgid "Delete"
msgstr "删除"
msgid "Operations"
msgstr "操作"
msgid "Development"
msgstr "开发"
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
msgid "Subscribe"
msgstr "订阅"
msgid "Description"
msgstr "描述"
msgid "Enable"
msgstr "启用"
msgid "Priority"
msgstr "优先"
msgid "Project information"
msgstr "项目信息"
msgid "Short project name"
msgstr "项目简称"
msgid "Documentation"
msgstr "文档"
msgid "View pending patches"
msgstr "查看补丁"
msgid "Project"
msgstr "项目"
msgid "Categories"
msgstr "分类"
msgid "Version"
msgstr "版本"
msgid "Edit"
msgstr "编辑"
msgid "Search"
msgstr "搜索"
msgid "None"
msgstr "无"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "这个操作不可恢复。"
msgid "Weight"
msgstr "权重"
msgid "Category"
msgstr "分类"
msgid "Name"
msgstr "名称"
msgid "Preview"
msgstr "预览"
msgid "Save"
msgstr "保存"
msgid "View"
msgstr "查看"
msgid "<none>"
msgstr "<无>"
msgid "Component"
msgstr "组件"
msgid "Total"
msgstr "总计"
msgid "Unassign"
msgstr "取消分配"
msgid "Please contact the site administrator."
msgstr "请联系站点管理员。"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Statistics"
msgstr "统计"
msgid "Advanced search"
msgstr "高级搜索"
msgid "You are not authorized to access this page."
msgstr "您未被授权访问此页面。"
msgid "Unknown"
msgstr "未知"
msgid "Attachment"
msgstr "附件"
msgid "n/a"
msgstr "无"
msgid "Create"
msgstr "创建"
msgid "Submit @name"
msgstr "送出 @name"
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
msgid "Code"
msgstr "代码"
msgid "Add new comment"
msgstr "添加新评论"
msgid "Create content"
msgstr "创建内容"
msgid "Anonymous"
msgstr "匿名用户"
msgid "normal"
msgstr "中等"
msgid "critical"
msgstr "危急"
msgid "Do it!"
msgstr "就这样！"
msgid "Select"
msgstr "选择"
msgid "Some filter conflicts were detected."
msgstr "检测到过滤器冲突。"
msgid "<None>"
msgstr "<全无>"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "其他杂项"
msgid "Selection type"
msgstr "选择类型"
msgid "Autocomplete"
msgstr "自动完成"
