# Tamil translation of Project (6.x-1.0-alpha6)
# Copyright (c) 2015 by the Tamil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Project (6.x-1.0-alpha6)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-22 18:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Tamil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "tags"
msgstr "குறிச்சொற்கள்"
msgid "Home"
msgstr "முகப்பு"
msgid "Title"
msgstr "தலைப்பு"
msgid "Next"
msgstr "அடுத்து"
msgid "delete"
msgstr "அழி"
msgid "Status"
msgstr "நிலை"
msgid "Delete"
msgstr "அழி"
msgid "Operations"
msgstr "செயல்பாடுகள்"
msgid "Development"
msgstr "உருவாக்கம்"
msgid "Is"
msgstr "Is"
msgid "Author"
msgstr "எழுத்தாளர்"
msgid "Cancel"
msgstr "விலகு"
msgid "Description"
msgstr "விரிவாக்கம்"
msgid "Enabled"
msgstr "செயலிலுள்ளது"
msgid "Taxonomy"
msgstr "இனங்கள்"
msgid "Project categories"
msgstr "திட்ட பிரிவுகள்"
msgid "Project type"
msgstr "திட்ட வகை"
msgid "Project information"
msgstr "திட்ட தகவல்"
msgid "Short project name"
msgstr "குறுகிய திட்டப் பெயர்"
msgid "Homepage"
msgstr "வலைமனை"
msgid "Documentation"
msgstr "ஆவணங்கள்"
msgid "License"
msgstr "உரிமம்"
msgid "Link to project license."
msgstr "திட்டம் உரிமம் இணைப்பு."
msgid "Screenshots"
msgstr "திரைநகல்"
msgid "Demo site"
msgstr "செயல்முறைத் தளம்"
msgid "Browse projects"
msgstr "திட்டத்தை உலவிடு"
msgid "Home page"
msgstr "முதற்பக்கம்"
msgid "Read documentation"
msgstr "ஆவணங்களை படிக்க"
msgid "Read license"
msgstr "உரிமம் படிக்க"
msgid "Resources"
msgstr "வளங்கள்"
msgid "Project navigation"
msgstr "திட்ட வழிசெலுத்தல்"
msgid "project"
msgstr "திட்டம்"
msgid "Autocomplete project"
msgstr ""
"தானியங்கு நிரப்புதல் "
"திட்டம்"
msgid "CVS"
msgstr "CVS"
msgid "Project"
msgstr "திட்டம்"
msgid "Project administration"
msgstr "திட்ட நிர்வாகம்"
msgid "Project settings"
msgstr "திட்ட அமைப்புகள்"
msgid "Categories"
msgstr "வகைகள்"
msgid "Project types"
msgstr "திட்ட வகைகள்"
msgid "Download"
msgstr "தரவிறக்கு"
msgid "Version"
msgstr "பதிப்பு"
msgid "administer projects"
msgstr "திட்டங்கள் நிர்வகிக்க"
msgid "access projects"
msgstr "திட்டங்கள் அணுகல்"
msgid "access own projects"
msgstr "சொந்த திட்டங்கள் அணுக"
msgid "view"
msgstr "பார்"
msgid "Releases"
msgstr "வெளியிடுகிறது"
msgid "Project release settings"
msgstr ""
"திட்ட வெளியீடு "
"அமைப்புகளை"
msgid "Release directory"
msgstr "வெளியீட்டு அடைவு"
msgid "all"
msgstr "அனைத்து"
msgid "Release identification"
msgstr "வெளியீட்டு அடையாளம்"
msgid "Version string"
msgstr "பதிப்பு சரம்"
msgid "File information"
msgstr "கோப்பின் தகவல்கள்"
msgid "File"
msgstr "கோப்பு"
msgid "Tag"
msgstr "ஒட்டு"
msgid "Advanced options"
msgstr "மேம்பட்ட தெரிவுகள்"
msgid "Enable releases"
msgstr "வெளியீடுகளை இயக்கு"
msgid "Official releases"
msgstr ""
"அதிகாரப்பூர்வ "
"வெளியீடுகள்"
msgid "View all releases"
msgstr ""
"அனைத்து வெளியீடுகளும் "
"காண்க"
msgid "Release notes"
msgstr "வெளியீட்டு குறிப்புகள்"
msgid "Edit"
msgstr "மாற்று"
msgid "Date"
msgstr "தேதி"
msgid "Size"
msgstr "அளவு"
msgid "Project releases"
msgstr "திட்ட வெளியீடுகள்"
msgid "None"
msgstr "இல்லை"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
"இச்செயல் மீளத் "
"திருத்தப்பட முடியாதது."
msgid "- None -"
msgstr "- இல்லை -"
msgid "Weight"
msgstr "எடை"
msgid "Help text"
msgstr "வணக்க உரை"
msgid "Name"
msgstr "பெயர்"
msgid "Save"
msgstr "சேமி"
msgid "Update"
msgstr "புதுப்பிக்க"
msgid "View"
msgstr "பார்"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Permitted file extensions"
msgstr ""
"அனுமதிக்கப்பட்ட கோப்பு "
"நீட்சிகள்"
msgid "n/a"
msgstr "n/a"
msgid "type"
msgstr "வகை"
msgid "User"
msgstr "பயனர்"
msgid "All"
msgstr "எல்லா"
msgid "Submit @name"
msgstr "@name ஐ சமர்ப்பி"
msgid "Up to date"
msgstr "நிகழ்நாள் வரை"
msgid "Update available"
msgstr "மேம்படுத்தல் கிடைக்கிறது"
msgid "Update status"
msgstr "மேம்படுத்தல் நிலை"
msgid "File ID"
msgstr "கோப்பு குறி"
msgid "File name"
msgstr "கோப்பு பெயர்"
msgid "File size"
msgstr "கோப்பு அளவு"
msgid "Term ID"
msgstr "சொல் குறியெண்"
msgid "Count"
msgstr "எண்ணிக்கை"
msgid "Overridden"
msgstr "மேலெழுதப்பட்டது"
msgid "This field is required."
msgstr "இந்த புலம் தேவையானது."
msgid "Ascending"
msgstr "ஏறுமுகமான"
msgid "Descending"
msgstr "இறங்குமுகமான"
msgid "Uncategorized"
msgstr "பகுக்கப்படாதது"
msgid "locked"
msgstr "பூட்டிய"
msgid "Display name"
msgstr "காட்சி பெயர்"
msgid "author"
msgstr "ஆசிரியர்"
msgid "Promote"
msgstr "ஊக்குவிக்கவும்"
msgid "<Any>"
msgstr "<எதுவும்>"
msgid "Autocomplete"
msgstr "தானியங்கு நிரப்புதல்"
msgid "No fields available."
msgstr "எப்புலங்களும் இல்லை."
msgid "%name must be a number."
msgstr ""
"%name ஒரு எண்ணாக இருக்க "
"வேண்டும்."
