# Czech translation of Project (6.x-1.0-alpha5)
# Copyright (c) 2022 by the Czech translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Project (6.x-1.0-alpha5)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-22 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "tags"
msgstr "tagy"
msgid "Home"
msgstr "Domů"
msgid "Title"
msgstr "Nadpis"
msgid "Next"
msgstr "Další"
msgid "delete"
msgstr "smazat"
msgid "Status"
msgstr "Stav"
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
msgid "Submit"
msgstr "Odeslat"
msgid "Operations"
msgstr "Operace"
msgid "Development"
msgstr "Vývoj"
msgid "Is"
msgstr "Je"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
msgid "Description"
msgstr "Popis"
msgid "Enabled"
msgstr "Zapnuto"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Kategorie"
msgid "Homepage"
msgstr "Homepage"
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentace"
msgid "Home page"
msgstr "Domovská stránka"
msgid "Resources"
msgstr "Zdroje"
msgid "Project"
msgstr "Projekt"
msgid "Categories"
msgstr "Kategorie"
msgid "Download"
msgstr "Stáhnout"
msgid "Version"
msgstr "Verze"
msgid "view"
msgstr "zobrazit"
msgid "all"
msgstr "vše"
msgid "File information"
msgstr "Informace o souboru"
msgid "File"
msgstr "Soubor"
msgid "Tag"
msgstr "Štítek"
msgid "Download: !file"
msgstr "Stáhnout: !file"
msgid "Advanced options"
msgstr "Pokročilé volby"
msgid "Release notes"
msgstr "Poznámky k vydání"
msgid "Edit"
msgstr "Upravit"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "Size"
msgstr "Velikost"
msgid "Links"
msgstr "Odkazy"
msgid "Search"
msgstr "Hledat"
msgid "None"
msgstr "Žádné"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Tuto akci nelze vrátit."
msgid "- None -"
msgstr "- Nic -"
msgid "Weight"
msgstr "Váha"
msgid "Help text"
msgstr "Text nápovědy"
msgid "Name"
msgstr "Jméno"
msgid "Save"
msgstr "Uložit"
msgid "Update"
msgstr "Aktualizovat"
msgid "View"
msgstr "Zobrazit"
msgid "Total"
msgstr "Celkem"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "#"
msgstr "#"
msgid "Permitted file extensions"
msgstr "Povolené přípony souborů"
msgid "n/a"
msgstr "není"
msgid "type"
msgstr "typ"
msgid "User"
msgstr "Uživatel"
msgid "All"
msgstr "Vše"
msgid "Up to date"
msgstr "Aktuální"
msgid "Update available"
msgstr "Dostupná aktualizace"
msgid "Update status"
msgstr "Status aktualizace"
msgid "File ID"
msgstr "ID souboru"
msgid "File name"
msgstr "Název souboru"
msgid "File size"
msgstr "Velikost souboru"
msgid "Term ID"
msgstr "ID termínu"
msgid "Is not"
msgstr "Není"
msgid "Count"
msgstr "Počet"
msgid "This field is required."
msgstr "Toto pole je vyžadováno."
msgid "Week"
msgstr "Týden"
msgid "Downloads"
msgstr "Stažení souborů"
msgid "Ascending"
msgstr "Vzestupně"
msgid "Descending"
msgstr "Sestupně"
msgid "Uncategorized"
msgstr "Nezařazeno"
msgid "Collapsible"
msgstr "Sbalitelné"
msgid "Sort by"
msgstr "Řadit dle"
msgid "locked"
msgstr "zamčeno"
msgid "Display name"
msgstr "Název zobrazení"
msgid "Usage"
msgstr "Použití"
msgid "<Any>"
msgstr "- nezáleží -"
msgid "Argument type"
msgstr "Typ argumentu"
msgid "Selection type"
msgstr "Způsob výběru"
msgid "Sandbox"
msgstr "Sandbox (cvičný účet)"
msgid "Release"
msgstr "Verze"
msgid "Supported"
msgstr "Podporováno"
msgid "Is one of"
msgstr "Jeden z"
msgid "No fields available."
msgstr "Žádná pole nejsou dostupná."
msgid "- Any -"
msgstr "- nezáleží -"
msgid "exposed"
msgstr "vystavený"
msgid "Dropdown"
msgstr "Rozevírací"
msgid "Select terms from vocabulary @voc"
msgstr "Vybrané termíny ze slovníku @voc"
msgid "Select terms"
msgstr "Vybrané termíny"
msgid "Solr search"
msgstr "Solr vyhledávání"
msgid "%name must be a number."
msgstr "%name musí být číslo."
msgid "Base table"
msgstr "Základní tabulka"
