# Faeroese translation of Project (6.x-1.0-alpha6)
# Copyright (c) 2015 by the Faeroese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Project (6.x-1.0-alpha6)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-28 06:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Faeroese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "tags"
msgstr "frámerki"
msgid "Home"
msgstr "Heim"
msgid "Title"
msgstr "Yvirskrift"
msgid "delete"
msgstr "strika"
msgid "Status"
msgstr "Støða"
msgid "Delete"
msgstr "Strika"
msgid "Operations"
msgstr "Atgerðir"
msgid "Author"
msgstr "Høvundur"
msgid "Cancel"
msgstr "Avlýs"
msgid "Description"
msgstr "Lýsing"
msgid "Enabled"
msgstr "Virkjað"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taksonomi"
msgid "Homepage"
msgstr "Heimasíða"
msgid "Home page"
msgstr "Heimasíða"
msgid "Categories"
msgstr "Bólkar"
msgid "Download"
msgstr "Tak niður"
msgid "Version"
msgstr "Útgáva"
msgid "view"
msgstr "vís"
msgid "Advanced options"
msgstr "Framkomnar setingar"
msgid "Release notes"
msgstr "Útgávunotur"
msgid "Edit"
msgstr "Broyt"
msgid "Date"
msgstr "Dagfesting"
msgid "Size"
msgstr "Stødd"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Hendan gerð kann ikki angrast."
msgid "- None -"
msgstr "- Einki -"
msgid "Weight"
msgstr "Vekt"
msgid "Help text"
msgstr "Hjálpitekstur"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
msgid "Save"
msgstr "Goym"
msgid "Update"
msgstr "Dagfør"
msgid "View"
msgstr "Vís"
msgid "Permitted file extensions"
msgstr "Loyvdar fíluendingar"
msgid "n/a"
msgstr "n/a"
msgid "type"
msgstr "slag"
msgid "User"
msgstr "Brúkari"
msgid "All"
msgstr "Øll"
msgid "Submit @name"
msgstr "Lat inn: @name"
msgid "Up to date"
msgstr "Dagført"
msgid "Update available"
msgstr "Dagføring tøk"
msgid "Update status"
msgstr "Dagfør støðu"
msgid "Count"
msgstr "Nøgd"
msgid "This field is required."
msgstr "Hendan reinin er kravd."
msgid "locked"
msgstr "læst"
msgid "No fields available."
msgstr "Ongar reinar tøkar."
msgid "%name must be a number."
msgstr "%name má vera eitt tal."
