# Vietnamese translation of Project (6.x-1.0-alpha5)
# Copyright (c) 2013 by the Vietnamese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Project (6.x-1.0-alpha5)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-02 00:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Vietnamese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "tags"
msgstr "thẻ"
msgid "Home"
msgstr "Nhà"
msgid "Title"
msgstr "Tiêu đề"
msgid "Next"
msgstr "Tiếp"
msgid "delete"
msgstr "xoá"
msgid "Status"
msgstr "Trạng thái"
msgid "Delete"
msgstr "Xóa"
msgid "Submit"
msgstr "Gửi đi"
msgid "Operations"
msgstr "Thao tác"
msgid "Development"
msgstr "Phát triển"
msgid "Is"
msgstr "Là"
msgid "Cancel"
msgstr "Hủy bỏ"
msgid "Description"
msgstr "Mô tả"
msgid "Enabled"
msgstr "Bật"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Luật phân loại"
msgid "Homepage"
msgstr "Trang chủ"
msgid "Documentation"
msgstr "Tài liệu"
msgid "License"
msgstr "Giấy phép"
msgid "Home page"
msgstr "Trang nhà"
msgid "Resources"
msgstr "Tài nguyên"
msgid "CVS"
msgstr "CVS"
msgid "Project"
msgstr "Công trình"
msgid "Categories"
msgstr "Mục phân loại"
msgid "Download"
msgstr "Tải về"
msgid "Version"
msgstr "Phiên bản"
msgid "view"
msgstr "xem"
msgid "all"
msgstr "tất cả"
msgid "File information"
msgstr "Thông tin tập tin"
msgid "File"
msgstr "Tập tin"
msgid "Tag"
msgstr "Thẻ"
msgid "Advanced options"
msgstr "Tùy chọn nâng cao"
msgid "Release notes"
msgstr "Ghi chú phát hành"
msgid "Edit"
msgstr "Sửa"
msgid "Date"
msgstr "Ngày tháng"
msgid "Size"
msgstr "Dung lượng"
msgid "Links"
msgstr "Các liên kết"
msgid "Search"
msgstr "Tìm kiếm"
msgid "None"
msgstr "Không có"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Thao tác này không thể hoàn hồi."
msgid "- None -"
msgstr "- Không -"
msgid "Weight"
msgstr "Độ nặng"
msgid "Help text"
msgstr "Văn bản trợ giúp"
msgid "Name"
msgstr "Tên"
msgid "Save"
msgstr "Lưu"
msgid "Update"
msgstr "Cập nhật"
msgid "View"
msgstr "Xem"
msgid "Total"
msgstr "Tổng"
msgid "ID"
msgstr "Mã"
msgid "#"
msgstr "#"
msgid "Permitted file extensions"
msgstr "Phần mở rộng tập tin được phép"
msgid "n/a"
msgstr "không có"
msgid "type"
msgstr "loại"
msgid "User"
msgstr "Người dùng"
msgid "All"
msgstr "Tất cả"
msgid "Submit @name"
msgstr "Tạo @name mới"
msgid "Up to date"
msgstr "Phiên bản mới nhất"
msgid "Update available"
msgstr "Bản cập nhật hiện có"
msgid "Update status"
msgstr "Tình trạng cập nhật"
msgid "File ID"
msgstr "ID tập tin"
msgid "File name"
msgstr "Tên tập tin"
msgid "File size"
msgstr "Kích cỡ tập tin"
msgid "Term ID"
msgstr "ID từ liệu"
msgid "Count"
msgstr "Số lượng"
msgid "This field is required."
msgstr "Trường dữ liệu này là bắt buộc."
msgid "Week"
msgstr "Tuần"
msgid "Downloads"
msgstr "Tải về"
msgid "Ascending"
msgstr "Tăng dần"
msgid "Descending"
msgstr "Giảm dần"
msgid "Uncategorized"
msgstr "Chưa phân loại"
msgid "Latest"
msgstr "Mới nhất"
msgid "Collapsible"
msgstr "Có thể thu gọn"
msgid "Sort by"
msgstr "Sắp xếp theo"
msgid "locked"
msgstr "đã bị khóa"
msgid "Project name"
msgstr "Tên dự án:"
msgid "Promote"
msgstr "Nâng cấp"
msgid "Security update"
msgstr "Bản cập nhật an ninh"
msgid "Usage"
msgstr "Sử dụng"
msgid "<Any>"
msgstr "<Bất kì>"
msgid "Child"
msgstr "Con"
msgid "Argument type"
msgstr "Kiểu tham số"
msgid "Show all"
msgstr "Hiện tất cả"
msgid "Release"
msgstr "Phát hành"
msgid "Is one of"
msgstr "Là một trong"
msgid "No fields available."
msgstr "Không có sẵn trường nào."
msgid "- Any -"
msgstr "- Tất cả -"
msgid "exposed"
msgstr "đã trình bày"
msgid "All terms"
msgstr "Tất cả các từ liệu"
msgid "Link this field to download the file"
msgstr "Liên kết trường này để tải về tập tin."
msgid "%name must be a number."
msgstr "%name phải là số."
