# Lithuanian translation of Project (6.x-1.0-alpha4)
# Copyright (c) 2011 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Project (6.x-1.0-alpha4)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-09 04:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "tags"
msgstr "žymės"
msgid "Home"
msgstr "Pirmas"
msgid "Title"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "Next"
msgstr "Kitas"
msgid "Status"
msgstr "Būsena"
msgid "Submit"
msgstr "Siųsti"
msgid "Development"
msgstr "Kūrimas"
msgid "Is"
msgstr "Yra"
msgid "Enabled"
msgstr "Įjungta"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Sistematika"
msgid "Homepage"
msgstr "Svetainė"
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentacija"
msgid "License"
msgstr "Licenzija"
msgid "Link to project license."
msgstr "Nuoroda į projekto licenziją"
msgid "Home page"
msgstr "Pirmas puslapis"
msgid "Read documentation"
msgstr "Skaityti dokumentaciją"
msgid "Read license"
msgstr "Skaityti licenziją"
msgid "Project"
msgstr "Projektas"
msgid "Categories"
msgstr "Kategorijos"
msgid "Download"
msgstr "Atsisiųsti"
msgid "Version"
msgstr "Versija"
msgid "view"
msgstr "Peržiūrėti"
msgid "all"
msgstr "visi"
msgid "File information"
msgstr "Failo informacija"
msgid "File"
msgstr "Failas"
msgid "Tag"
msgstr "Žymė"
msgid "Advanced options"
msgstr "Daugiau nuostatų"
msgid "Release notes"
msgstr "Laidos naujienos"
msgid "Edit"
msgstr "Redaguoti"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Size"
msgstr "Dydis"
msgid "Links"
msgstr "Nuorodos"
msgid "None"
msgstr "Jokio"
msgid "Weight"
msgstr "Svoris"
msgid "Help text"
msgstr "Pagalbos tekstas"
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "Save"
msgstr "Saugoti"
msgid "Vocabularies"
msgstr "Žodynai"
msgid "Total"
msgstr "Iš viso"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "#"
msgstr "#"
msgid "Permitted file extensions"
msgstr "Leidžiami failų plėtiniai"
msgid "n/a"
msgstr "n/d"
msgid "type"
msgstr "tipas"
msgid "All"
msgstr "Visi"
msgid "Submit @name"
msgstr "Pateikti @name"
msgid "Up to date"
msgstr "Galioja"
msgid "Update available"
msgstr "Atnaujinimas prieinamas"
msgid "Update status"
msgstr "Apklausos būsena"
msgid "File ID"
msgstr "Failo ID"
msgid "File name"
msgstr "Failo pavadinimas"
msgid "File size"
msgstr "Failo dydis"
msgid "Term ID"
msgstr "Termino ID"
msgid "Count"
msgstr "Skaičius"
msgid "Week"
msgstr "Savaitė"
msgid "Downloads"
msgstr "Atsisiuntimai"
msgid "Uncategorized"
msgstr "Be kategorijos"
msgid "Collapsible"
msgstr "Sustumiamas"
msgid "Display name"
msgstr "Rodomas pavadinimas"
msgid "Usage"
msgstr "Naudojimas"
msgid "<Any>"
msgstr "<bet kuris>"
msgid "Argument type"
msgstr "Argumento tipas"
msgid "Show all"
msgstr "Rodyti visus"
msgid "Is one of"
msgstr "Yra vienas iš"
msgid "No fields available."
msgstr "Laukelių nėra."
msgid "- Any -"
msgstr "- Bet kuris -"
msgid "%name must be a number."
msgstr "%name privalo būti skaičius."
