# Persian (Farsi) translation of Project (6.x-1.0-alpha4)
# Copyright (c) 2011 by the Persian (Farsi) translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Project (6.x-1.0-alpha4)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-13 05:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian (Farsi)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "tags"
msgstr "برچسب‌ها"
msgid "Home"
msgstr "خانه"
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
msgid "Next"
msgstr "بعدی"
msgid "Status"
msgstr "وضعیت"
msgid "Submit"
msgstr "ارسال"
msgid "Development"
msgstr "توسعه"
msgid "Is"
msgstr "هست"
msgid "Enabled"
msgstr "فعال شده"
msgid "Taxonomy"
msgstr "رده بندی"
msgid "Homepage"
msgstr "صفحه خانگی"
msgid "Project administration"
msgstr "مدیریت پروژه"
msgid "Categories"
msgstr "دسته‌بندی‌ها"
msgid "Download"
msgstr "دریافت"
msgid "Version"
msgstr "نسخه"
msgid "view"
msgstr "نمایش"
msgid "Releases"
msgstr "انتشارها"
msgid "Project release settings"
msgstr "پیکربندی انتشار پروژه"
msgid "Release directory"
msgstr "دایرکتوری انتشار"
msgid "Browse projects by release versions"
msgstr ""
"مرور پروژه‌ها بر اساس نسخه‌های "
"انتشار"
msgid "Default release overview"
msgstr "مرورکلی انتشار پیش‌فرض"
msgid "Default release version to list on the overview page."
msgstr ""
"نسخه انتشار پیش‌فرض در صفحه مرورکلی "
"فهرست شود."
msgid "Project release"
msgstr "انتشار پروژه"
msgid "File"
msgstr "فایل"
msgid "Tag"
msgstr "برچسب"
msgid "Advanced options"
msgstr "گزینه‌های پیشرفته"
msgid "Enable releases"
msgstr "فعال‌سازی انتشارها"
msgid "Release settings have been saved."
msgstr "پیکربندی انتشار ذخیره شد."
msgid "Official releases"
msgstr "انتشارهای رسمی"
msgid "View all releases"
msgstr "مشاهده همه انتشارها"
msgid "Add new release"
msgstr "افزودن انتشار جدید"
msgid "Release notes"
msgstr "یادداشت‌های انتشار"
msgid "Edit"
msgstr "ویرایش"
msgid "Date"
msgstr "تاریخ"
msgid "Size"
msgstr "اندازه"
msgid "Project releases"
msgstr "انتشارهای پروژه"
msgid "None"
msgstr "خالی"
msgid "Weight"
msgstr "وزن"
msgid "Help text"
msgstr "متن کمک"
msgid "Name"
msgstr "نام"
msgid "Save"
msgstr "ذخیره"
msgid "Vocabularies"
msgstr "واژگان"
msgid "ID"
msgstr "شناسه (ID)"
msgid "Permitted file extensions"
msgstr "پسوندهای مجاز فایل"
msgid "n/a"
msgstr "موجود نیست"
msgid "type"
msgstr "نوع"
msgid "All"
msgstr "همه"
msgid "Submit @name"
msgstr "ارسال @name"
msgid "Up to date"
msgstr "به روز"
msgid "Update available"
msgstr "به‌روز رسانی در دسترس است"
msgid "Update status"
msgstr "وضعیت به‌روز رسانی"
msgid "File ID"
msgstr "شناسه فایل"
msgid "File size"
msgstr "اندازه فایل"
msgid "Term ID"
msgstr "شناسه اصطلاح"
msgid "Count"
msgstr "شمارش"
msgid "Ascending"
msgstr "صعودی"
msgid "Descending"
msgstr "نزولی"
msgid "Uncategorized"
msgstr "دسته‌بندی نشده"
msgid "Sort by"
msgstr "مرتب کن بر اساس"
msgid "Release type"
msgstr "نوع انتشار"
msgid "Release"
msgstr "انتشار"
msgid "Project usage overview"
msgstr "مرورکلی مصرف پروژه"
msgid "Is one of"
msgstr "یکی از"
msgid "No fields available."
msgstr "هیچ فیلدی در دسترس نیست."
msgid "- Any -"
msgstr "- هر -"
