# Occitan translation of Profile Setup (6.x-3.0)
# Copyright (c) 2016 by the Occitan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Profile Setup (6.x-3.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-10 20:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Occitan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Category"
msgstr "Categoria"
msgid "General settings"
msgstr "Paramètres generals"
msgid "The uploaded file was not an image."
msgstr "Lo fichièr transferit es pas un imatge."
msgid "The uploaded image is too large; the maximum file size is %size kB."
msgstr ""
"L'imatge transferit es de talha tròp importanta ; la talha de "
"fichièr maximala es %size Ko."
msgid ""
"The uploaded image is too large; the maximum dimensions are "
"%dimensions pixels."
msgstr ""
"L'imatge transferit es tròp grand ; las dimensions maximalas son de "
"%dimensions pixèls."
msgid "security"
msgstr "seguretat"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "Los cambiaments son estats enregistrats."
msgid "Detected malicious attempt to alter protected user fields."
msgstr ""
"Temptativa fraudulosa de modificacion de camps d'utilizaire protegits "
"detectada."
msgid "Information"
msgstr "Informacions"
msgid "The name %name is already taken."
msgstr "Lo nom %name es ja pres."
msgid "The name %name has been denied access."
msgstr "Lo nom d'utilizaire %name es pas autorizat sus aqueste site."
