# Chinese, Simplified translation of Profile Setup (6.x-2.0)
# Copyright (c) 2015 by the Chinese, Simplified translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Profile Setup (6.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-09 21:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Simplified\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Username"
msgstr "用户名"
msgid "Category"
msgstr "分类"
msgid "General settings"
msgstr "常规设置"
msgid "Back"
msgstr "后退"
msgid "Save"
msgstr "保存"
msgid "The uploaded file was not an image."
msgstr "你所上传的档桉并不是图片。"
msgid "The uploaded image is too large; the maximum file size is %size kB."
msgstr "上传图片过大；最大的档桉大小是 %size KB。"
msgid ""
"The uploaded image is too large; the maximum dimensions are "
"%dimensions pixels."
msgstr "上传图片过大；最大尺寸是%dimensions 像素。"
msgid "security"
msgstr "安全性"
msgid ""
"Your preferred username; punctuation is not allowed except for "
"periods, hyphens, and underscores."
msgstr ""
"你想要使用的用户名称；除了点、横线和底线 ( . - _ ) "
"，不可以使用标点符号。"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "更改已保存。"
msgid "Detected malicious attempt to alter protected user fields."
msgstr "检测对用户信息保护字段的恶意修改企图。"
msgid "Information"
msgstr "信息"
msgid "The name %name is already taken."
msgstr "昵称 %name 已被占用。"
msgid "Skip"
msgstr "跳过"
msgid "The name %name has been denied access."
msgstr "昵称 %name 被拒绝访问。"
msgid ""
"Your virtual face or picture. Maximum dimensions are %dimensions and "
"the maximum size is %size kB."
msgstr ""
"您的虚拟头像。最大尺寸是 %dimensions "
"像素，最大大小为 %size KB。"
