# Vietnamese translation of Profile Setup (6.x-2.0)
# Copyright (c) 2012 by the Vietnamese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Profile Setup (6.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-24 01:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Vietnamese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "Username"
msgstr "Tên người dùng"
msgid "Category"
msgstr "Mục phân loại"
msgid "General settings"
msgstr "Thiết lập chung"
msgid "Back"
msgstr "Trở lại"
msgid "Save"
msgstr "Lưu"
msgid "The uploaded file was not an image."
msgstr "Tập tin đã tải lên không phải là hình ảnh."
msgid "The uploaded image is too large; the maximum file size is %size kB."
msgstr ""
"Hình ảnh gửi lên quá to - dung lượng tập tin tối đa là "
"%size kB."
msgid ""
"The uploaded image is too large; the maximum dimensions are "
"%dimensions pixels."
msgstr ""
"Hình ảnh gửi lên quá to - kích thước tối đa là "
"%dimensions px."
msgid "security"
msgstr "an ninh"
msgid ""
"Your preferred username; punctuation is not allowed except for "
"periods, hyphens, and underscores."
msgstr ""
"Tên đăng nhập của bạn; không được dùng ký tự phân "
"cách ngoại trừ dấu chấm, dấu gạch giữa và dấu gạch "
"chân."
msgid "The changes have been saved."
msgstr "Thay đổi đã được lưu lại."
msgid "Detected malicious attempt to alter protected user fields."
msgstr ""
"Phát hiện các ý định xâm phạm nguy hiểm nhằm thay "
"đổi trường dữ liệu người dùng đã được bảo vệ."
msgid "Information"
msgstr "Thông tin"
msgid "The name %name is already taken."
msgstr "Tên người dùng %name đã được sử dụng."
msgid "Skip"
msgstr "Bỏ qua"
msgid "The name %name has been denied access."
msgstr "Tên %name đã bị từ chối truy cập."
msgid ""
"Your virtual face or picture. Maximum dimensions are %dimensions and "
"the maximum size is %size kB."
msgstr ""
"Hình ảnh thật của bạn. Kích thước tối đa là "
"%dimensions và dung lượng tối đa là %size kB."
